发表于2024-11-27
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo 2024 pdf epub mobi 电子书
“戴维·波维的演唱开始了。他的歌声和形态太棒了,几乎完全跟我想象中的一样。不过,当他刚唱起《已经太迟了》这首歌的头几句时,我就觉得难过极了,因为这首歌所描写的也正是我眼下的处境。 音乐会结束的时候,弗朗克几乎没有力气站起来。我们遇见戴特莱夫的伙伴贝尔恩...
评分还没看这本书前,我先入为主了,把这本书想像的太好,也可能是因为翻译的原因,没有原来作者的那种引人入胜. 我是个典型的书迷 因为内容并不是那么出众,导致我看这本书,花了两个下午才看完、
评分还没看这本书前,我先入为主了,把这本书想像的太好,也可能是因为翻译的原因,没有原来作者的那种引人入胜. 我是个典型的书迷 因为内容并不是那么出众,导致我看这本书,花了两个下午才看完、
评分生命一开始就是脆弱的 像没有灵魂一般飘荡在 需要继续存在着 没有什么理由 青春本来就是应该放荡着 青春本来就是需要堕落和挥霍 迷离和腐烂的奢华 高雅的坠落 看看王家卫的电影 那是一种忧郁 我们都在寻找所谓的秩序 寻找高尚 寻找道德 寻找真理 我们越来越迷失 越来来越沉...
评分家里至今扔保留着这本书,好笑的是,父母说那是年轻时扫黄打非,别人捡来给他们的,我爸妈没怎么看,倒让我从头读到尾。记得小时候看到插页,是柏林警察查贩毒,让他们站着脱衣服,基本就剩内裤了,我指着问老爹,他们在干嘛,老爹眼一瞪,他们没干好事,不准看!估计老爹觉得...
图书标签: 德国 德语 论文选择 有深度的随笔 biography DE
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo ist ein 1978 vom Magazin Stern herausgebrachtes biographisches Buch, welches die Situation drogenabhängiger Kinder und Jugendlicher am Beispiel der damals 14-jährigen Christiane Felscherinow aus der Gropiusstadt im Berliner Bezirk Neukölln darlegt. Der Titel des Buches nimmt Bezug auf den Berliner Bahnhof Zoo, der in den 1970er- und 1980er-Jahren ein zentraler Treffpunkt der Berliner Drogenszene war. Die Autoren des Buchs sind Kai Hermann und Horst Rieck.
Nach Tonbandprotokollen aufgeschrieben, schildert das Buch minutiös und in deutlichen Worten die Geschichte des heroinabhängigen Mädchens und seiner Freunde. Dargestellt wird der Teufelskreis aus persönlichen und sozialen Problemen, Drogenabhängigkeit, Verrohung, Kriminalisierung und Prostitution. Zu Wort kommen auch die Familie des Mädchens und Personen ihres Umfelds, sowie Sozialarbeiter, Therapeuten und Polizisten.
Einleitende Worte wurden von Horst-Eberhard Richter geschrieben. Das Buch war das erste dieser Art und eröffnete einem breiten Publikum Einblicke in die Drogenproblematik. Nach mehreren Auflagen in Deutschland wurde das Buch in viele andere Sprachen übersetzt, beispielsweise lautet der Titel der französischen Version übersetzt: „Ich, Christiane F., 13, drogenabhängig, Prostituierte“ („Moi, Christiane F., 13 ans, droguée, prostituée“) und der Titel der russischen Version lautet übersetzt: „Ich, meine Freunde und Heroin“ („Я, мои друзья и героин“).
Das Buch wurde 1981 unter dem Titel „Christiane F. – Wir Kinder vom Bahnhof Zoo“ verfilmt.
Von „http://de.wikipedia.org/wiki/Wir_Kinder_vom_Bahnhof_Zoo“
主人公为什么还活着,为什么还活着,为什么还活着?
评分主人公为什么还活着,为什么还活着,为什么还活着?
评分主人公为什么还活着,为什么还活着,为什么还活着?
评分主人公为什么还活着,为什么还活着,为什么还活着?
评分主人公为什么还活着,为什么还活着,为什么还活着?
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo 2024 pdf epub mobi 电子书