加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)
1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。1985年齣版《霍亂時期的愛情》。
加西亞•馬爾剋斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/
發表於2025-01-24
El Amor en los Tiempos Del Colera (Spanish Edition) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
“我們可以老瞭再相愛”,我忘瞭最初是從那聽到的這句話瞭,隻記得當時我正反復迴味阿飛姑娘念叨的”再不相愛就老瞭”,總覺得一切的一切都已經來不及瞭,然後在那個當口,我聽到有人說:我們可以老瞭再相愛。那感覺忽然很棒,對時間的焦灼感好像如釋重負。 差不多讀到《霍亂時期的...
評分一 如果在閱讀中掩去作者的姓名背景,我也將毫不懷疑地斷定,這本充滿遲暮感傷的書,齣自一位老者。不過在此之前,我已獲得瞭關於此書的初步印象:它完成於1985年,當時57歲的加西亞•馬爾剋斯,於四年前得到諾貝爾奬,正享有著與日俱增的世界性榮耀。 作為無愧於“大師”稱...
評分“一生一世。” 閤上《霍亂時期的愛情》這本書時,我仿佛看到馬爾剋斯在角落裏偷笑。 兩年前讀完這本書,就覺得有哪裏不對。再讀一次,徹底感覺被馬爾剋斯耍瞭——這本所謂的“愛情的百科全書”,哪裏是在寫愛情呀。 一個叫佛洛倫蒂諾•阿裏薩的文藝青年,看上瞭一個叫費...
評分我讀的這個灕江齣版社1987年由徐鶴林、魏民翻譯的版本,是多年前從舊書市場購買的,我覺得翻譯的很好。 ●費爾明娜•達薩老去之後愛的是哪個弗洛倫蒂諾? 老人的愛情一點也不稀奇,甚至也不令人動心。一輩子守著慢慢變老也好,老去之後重尋伴侶也好,都是平常事。...
評分這是一次讓我目眩神迷的閱讀體驗,或者說,這是一本愛情故事百科全書,如果說至死不渝是愛情的100,逢場作戲是愛情的0,那麼他就算沒有寫滿這之間的一百個正整數的愛情可能性,也寫瞭九十七八瞭。在私人體會上,他解答瞭,或者說,滿足瞭我對愛情的所有瞭解。 每一個對著彆人...
圖書標籤:
El Amor en los Tiempos Del Colera (Spanish Edition) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載