比爾·波特,美國當代作傢、翻譯傢和著名漢學傢。他把中國古代大量的佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起瞭極大的反響。他曾經以“赤鬆”的筆名翻譯齣版瞭《寒山詩集》《石屋山居詩集》《菩提達摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在中國颱灣和香港地區,經常在中國大陸旅行,並寫瞭大量介紹中國風土人文的作品,《空榖幽蘭》是其中最著名的一本,它在歐美各國掀起瞭一股學習中國傳統文化的熱潮。
發表於2025-01-28
Road to Heaven 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
“空榖幽蘭” 是指山榖中優美的蘭花,十分難得,常用來比喻人品高雅。這本書講的是有著蘭花品質的高潔人士。 作者是一個熱愛中國文化的美國人,也是一個勇於探索精神世界的文化愛好者。在颱灣的寺院生活過,也花瞭幾年時間拜訪瞭南五颱、香積寺、樓觀颱、終南山、太白山,南...
評分 評分本書是美國人比爾•波特(Bill Porter)寫的一本關於中國宗教和文化的書。作者齣於對中國傳統文化的熱愛及癡迷,親身尋訪隱居在終南山的隱士。在尋訪過程中,作者旁徵博引,引齣瞭中國宗教文化産生和發展的曆史,並帶領我們重訪曆史蹤跡。 雖然有人稱此書為“文化苦旅”,...
評分這本書是從圖書館藉的,是一本剛剛上架的書,看樣子隻有一個人讀過,估計是一位圖書管理員吧! 純白色的扉頁上,印著略微突齣的四個字空榖幽蘭, 左側的文字是無色,你可以用手觸,你可以用眼看,更重要的是要去領略……你可以觸到,你可以看到,但是卻不一定能悟到. “在整個...
評分這本書齣版後,引起瞭不小的轟動。好奇的人們從四麵八方趕去終南山探索與獵奇,這些隱士的修行被無情的打擾。他們本想是遠離凡塵,孤獨修行,完成自己的道,但卻因為這本書被改變瞭。 不知道赤鬆居士怎麼想?
圖書標籤: 宗教 修行 漢學暨中國學 漢學 中國 Sinology (English)
一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
Road to Heaven 2025 pdf epub mobi 電子書 下載