比爾·波特,美國當代作傢、翻譯傢和著名漢學傢。他把中國古代大量的佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起瞭極大的反響。他曾經以“赤鬆”的筆名翻譯齣版瞭《寒山詩集》《石屋山居詩集》《菩提達摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在中國颱灣和香港地區,經常在中國大陸旅行,並寫瞭大量介紹中國風土人文的作品,《空榖幽蘭》是其中最著名的一本,它在歐美各國掀起瞭一股學習中國傳統文化的熱潮。
發表於2024-12-27
Road to Heaven 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
周末偶爾在購書中心發現瞭一本名叫《空榖幽蘭》的書,古香古色的包裝,名字頗有詩意,作者卻是一個美國人。更重要的是,內容居然是二十世紀八九十年代作者在中國的“尋隱之旅”。在我的印象裏,隱士應該是過去式的,雖然我幻想有一天可以成為隱士,但是在這個物質社會裏幾...
評分 評分 評分《空榖幽蘭》這本書,真好!但翻譯有一些小錯誤,比如第2章提到研究薩滿教的中國考古學者張光啓,應為張光直,那些觀點可以在《美術、神話與祭祀》一書中找到;比如第11章的開頭,提及史蒂芬•歐文的《中國詩歌的偉大時代:盛唐》,應為宇文所安的《盛唐詩》,這些年也有瞭中...
評分很早就聽說過一本書叫《空榖幽蘭》,雖然不知道具體寫的是什麼,但是一聽就覺得是和禪道有關的。隻是想不到竟然是個美國人寫的。 我在西安待過一段時間,也去過秦嶺裏麵的某座寺廟遊覽過,道宣的那座立在山頂的塔也是遠遠的看見過的,但是當再次從文字間看到它時,感覺是截然...
圖書標籤: 宗教 修行 漢學暨中國學 漢學 中國 Sinology (English)
一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
評分一個美國人癡迷於中國傳統文化和宗教,1989年隻身來到中國大陸,走遍各大名山,尋訪大量隱居山林的隱士,最後也在城市裏找到瞭“大隱隱於世”的和尚。用身心和十足的敬意寫的一本書,很多情節仍然曆曆在目,豈能不精彩乎?
Road to Heaven 2024 pdf epub mobi 電子書 下載