詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882—1941),爱尔兰作家、诗人。1882年2月2日出生于都柏林,1941年1月13日卒于瑞士苏黎世。他是意识流文学的开山鼻祖,其长篇小说《尤利西斯》成为意识流文学的代表作,是二十世纪最伟大的小说之一。他一生颠沛流离,辗转于的里雅斯特、罗马、巴黎等地,多以教授英语和为报刊撰稿糊口,又饱受眼疾折磨,到晚年几乎完全失明。但他对文学矢志不渝,勤奋写作,终成一代巨匠。
发表于2024-12-24
Dubliners 2024 pdf epub mobi 电子书
“The Dead” What I have done and left undone hardly mattered. Success is unimportant and failure amounts to nothing. Life is insignificant and death of little consequence. ------------- William Somerset Maugham ...
评分乔伊斯自言是以“一种处心积虑的卑琐的文体”写作本书,这是我看完后才得知的。是的,跟<尤利西斯>相比的确称得上是。 第一人称叙述只存在于并完全占据了童年部分的三篇小说,可以说是对角色意识最全知的三篇。乔伊斯也很理所当然地捉住了这个机会,一照面就更为直接地向读者...
评分“他想到,躺在他身边的她,怎样多少年来在自己的心头珍藏着她情人告诉她说他不想活的时候那一双眼睛的形象。泪水大量地涌进加 布里埃尔的眼睛。他自己从来不曾对任何一个女人有过那样的感情,然而他知道,这种感情一定是爱。” 雪花纷纷飘落在大地,飘落在最后的思绪...
评分In literature, a symbol is a thing that stands for or suggests something else by reason of relationship, association, convention or accidental resemblance, especially a visible sign of something invisible. [1] Sometimes, symbols are created by the artists...
图书标签: 爱尔兰 JamesJoyce 已购。 大二上 外国文学 fiction English
Joyce's first major work, written when he was only twenty-five, brought his city to the world for the first time. His stories are rooted in the rich detail of Dublin life, portraying ordinary, often defeated lives with unflinching realism. He writes of social decline, sexual desire and exploitation, corruption, and personal failure, yet creates a brilliantly compelling, unique vision of the world and of human experience.
地坛上凑巧碰上的口袋本,很小巧,镶金边,相当漂亮。对照着读颇见译事之难。
评分地坛上凑巧碰上的口袋本,很小巧,镶金边,相当漂亮。对照着读颇见译事之难。
评分地坛上凑巧碰上的口袋本,很小巧,镶金边,相当漂亮。对照着读颇见译事之难。
评分地坛上凑巧碰上的口袋本,很小巧,镶金边,相当漂亮。对照着读颇见译事之难。
评分地坛上凑巧碰上的口袋本,很小巧,镶金边,相当漂亮。对照着读颇见译事之难。
Dubliners 2024 pdf epub mobi 电子书