發表於2025-03-12
La Dame Aux Camelias (French Edition) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀過《茶花女》的人,大都同情馬格麗特,而對那個男主角即使算不上討厭也絕不喜歡。法國人有浪漫的傳統,他們的小說,特彆是以愛情為主題的小說,在描寫愛情時是那麼的天真、純樸,甚至有些單調瞭,很少關注到愛情受到的彆的方麵的影響。一個民族的精神是很受遺傳的影響的,他...
評分王佐良在談到《巴黎茶花女遺事》時說,這部作品“嚮中國讀書界透露瞭兩樣新事物:西洋男女的情感生活(包括西洋式的門第觀念)和西洋作傢的小說技巧。這“西洋小說技巧”相信主要指的是第一人稱敘事、日記體以及大團圓結局的打破等,但對於那些無意於在閱讀中學習文學創作或藉...
評分我不知道是否有人在研究近現代中國文學的時候特彆注意到,那時候很多尚不成熟的作傢受到的不是純正的“外國文學”的影響,而是受到瞭翻譯這些文學的譯者的影響。 好比說今天,小資們引用的不是村上春樹的話,而是林少華的話;被用到泛濫的哈姆雷特不是莎士比亞的話,...
評分其實我想給差的,但是鑒於它是一本世界名著,人們欣賞它,總有理由的吧。但是我同樣認為,前人的閱讀經驗並不能全信,尤其是對這本書。我絲毫沒有什麼感動,很多言情小說寫的比它好多瞭。就像《羅馬假日》一樣,很多人覺得很好看,好看的不得瞭瞭,推為經典,可我同樣沒有覺得...
評分(直到今天纔知道王振孫和王聿蔚是不同的兩個翻譯傢,可是為什麼譯者和譯本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深鞦季節。一個雲淡風輕的日子,我獨自一人走進濛馬特公墓,沿著鋪滿枯黃落葉的小路,一直來到這片墓地的一個偏僻的角落。這裏有一座白色大理石砌成...
圖書標籤: 殷紅緞史
都不記得小時候讀那本竪版的茶花女是什麼時候瞭,印象裏隻記得那個總帶著茶花的女子和一段轟烈卻悲苦的愛情;多年以後重讀原文,少瞭感動,多得是無奈的嘆息,armand這個不成熟的男人
評分都不記得小時候讀那本竪版的茶花女是什麼時候瞭,印象裏隻記得那個總帶著茶花的女子和一段轟烈卻悲苦的愛情;多年以後重讀原文,少瞭感動,多得是無奈的嘆息,armand這個不成熟的男人
評分都不記得小時候讀那本竪版的茶花女是什麼時候瞭,印象裏隻記得那個總帶著茶花的女子和一段轟烈卻悲苦的愛情;多年以後重讀原文,少瞭感動,多得是無奈的嘆息,armand這個不成熟的男人
評分都不記得小時候讀那本竪版的茶花女是什麼時候瞭,印象裏隻記得那個總帶著茶花的女子和一段轟烈卻悲苦的愛情;多年以後重讀原文,少瞭感動,多得是無奈的嘆息,armand這個不成熟的男人
評分都不記得小時候讀那本竪版的茶花女是什麼時候瞭,印象裏隻記得那個總帶著茶花的女子和一段轟烈卻悲苦的愛情;多年以後重讀原文,少瞭感動,多得是無奈的嘆息,armand這個不成熟的男人
La Dame Aux Camelias (French Edition) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載