刘易斯•卡罗尔(Lewis Carroll,1832-1898),真名是查尔斯•勒特威奇•道奇森(Charles Lutwidge Dodgson),出生于英国柴郡一个乡间牧师的家庭。他生性腼腆,患有口吃病,不善与人交往,但在数学、逻辑学、小说、诗歌等方面有很高的造诣,同时还是一名优秀的儿童摄影师。他幼年就读于约克郡的里满学校和拉格比公学,1850年进入牛津大学基督学院,由于数学成绩优异,1854年毕业时留校任数学讲师,一直到1891年退休。
幼年时,道奇森就开始创作诗歌和小故事,并在家庭杂志Mischmasch发表,此后在各种不同杂志上发表文章。1856年,他用刘易斯•卡罗尔的笔名发表了第一部作品,一首浪漫主义诗歌《孤独》。在1862年7月4日的旅行中,卡罗尔构思出《爱丽丝漫游奇境记》,最终这部作品的发表给他带来了第一次、同时也是最大的一次成功。
《爱丽丝漫游奇境记》的成功在很多方面改变了卡罗尔的生活,不久刘易斯•卡罗尔的名字就被众人所知晓。
发表于2025-01-12
爱丽丝漫游奇境记 2025 pdf epub mobi 电子书
“失落房间中的爱丽丝”这个题目,只是我将最近看的一部“童话”《爱丽丝漫游奇镜》与一部“电影”《失落的房间》结合起来玩的文字游戏。正如李欣频等人的文案一样,打破常规玩的文字组合而已。 之所以“童话”“电影”均加上引号,主要出自个人对《爱丽丝漫游奇镜》和《失落...
评分奇境中的数学 转自2010.3.29 三联生活周刊 及贝小戎的博客:http://beixr.blog.163.com/blog/static/113896821201022301830392/ 文:小贝 爱丽斯漫游奇境(中英双语插图本) [英]刘易斯·卡罗尔著 吴钧陶译 ISBN:978-7-5327-4981-2/I.2800 精装 28.00元 《爱丽丝漫...
评分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
评分 评分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
图书标签:
《爱丽丝漫游奇境记》是英国数学家、逻辑学家、摄影学家和小说家刘易斯·卡罗尔的成名作,曾入选美国文化名人费迪曼所著的《一生的读书计划》一书。1999年入选“中国读者理想藏书”。这部童话的最初构思缘由是卡罗尔在闲暇时光给罗宾逊的三个小女儿讲故事。故事讲述了一个名叫爱丽丝的小女孩,在睡梦中追逐一只兔子而掉进了兔子洞,并开始了一段漫长而惊险的旅行。这本书一出版就获得了巨大成功,赢得几乎所有大人和孩子的喜爱。目前,这本书已经被译成至少125种语言,在世界上盛行不衰。
The grain cat
评分The grain cat
评分The grain cat
评分it's hard to read
评分it's hard to read
爱丽丝漫游奇境记 2025 pdf epub mobi 电子书