君特·格拉斯,1927年生於但澤。作傢、雕塑傢、畫傢。他是當代德國最有影響的作傢,文學創作涉及小說、詩歌、隨筆,1999年獲諾貝爾文學奬。瑞典學院稱其以“嬉戲般的黑色寓言揭露被曆史遺忘的麵孔”。
"Peeling the Onion" is a searingly honest memoir that evokes Grass' modest upbringing in Danzig, his time as a boy soldier fighting the Russians and concludes with the writing of his masterpiece, "The Tin Drum", in Paris. Grass' parents ran a corner shop, but his mother, whom he adored, encouraged him towards books and music. Like most of his peers, he joined the Hitler Youth and in 1944, when he was just 17, he was sent to the Eastern front with the Waffen SS and found himself facing Russian tanks and machine guns. Recovering from shrapnel wounds in a military hospital, he had the good fortune to be taken prisoner by the Americans. In the aftermath of the war, following a stint as a miner, Grass survived by trading on the black market and resolved to become an artist, eventually enrolling at the Academy of Arts in Dusseldorf. While living as an artist in Berlin with his first wife Anna, a ballet dancer, he started to concentrate on writing poetry. It was after the couple moved to Paris that the first sentence of the novel he had been determined to write and that would make his reputation came to him: 'Granted: I am an inmate of a mental hospital'. "Peeling the Onion" is the story of a remarkable life and is, without question, one of Gunter Grass' finest works.
發表於2025-01-05
Peeling the Onion 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
2006年鞦天,諾貝爾文學奬得主君特•格拉斯推齣自己最新的迴憶錄,嚮世人述說瞭一個隱藏六十多年的秘密,從而引發震驚世界文壇的“格拉斯黨衛軍事件”。一時間,《剝洋蔥》成為世界各大媒體的標題新聞,年屆八旬的格拉斯首次公開承認這一人生汙點後,受到瞭文學界、政界、評...
評分初被《剝洋蔥》給吸引,是因為它乾利的命題,白皮體統的書麵,書皮背後那一排引以為扣的小字打動心扉。老格拉斯叼著煙嘴,煙霧繚繞,濃密的大鬍子帶著鬆垮的眼鏡,低調大方,一生清貧顛沛流離麯摺的人生閱曆。我想,不止這區區接近400頁的文字來論述,這一生,樂觀人生的嚴謹...
評分周六下午在涵芬樓做活動,臨走時在書店前的展颱看到08年譯林版的《剝洋蔥》,毫不猶豫買下。 剝洋蔥,兩種含義,可以理解為迴憶在剝離的過程中逐漸濕潤,當下的生活正如乾燥的外皮,隨著迴憶的逐漸深入,記憶也隨之清晰可見並迴復到當初的鮮活狀態。我更喜歡的是第二種含義,...
評分張愛玲用瓜子殼比喻歲月,格拉斯就拿洋蔥當迴憶。迴憶總是隔著柔化鏡的,美則更美,醜則馬賽剋掉瞭。比起乾巴巴見不得人的記憶,迴憶的確要討好的多。
評分圖書標籤: 文學
Peeling the Onion 2025 pdf epub mobi 電子書 下載