Libro del Desasosiego

Libro del Desasosiego pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Fernando Pessoa nació en Lisboa el 13 de

junio de 1888. Su madre, prematuramente

viuda, se casó en segundas nupcias con el

comandante João Miguel Rosa, que en 1895

fue nombrado cónsul en Durban

(Sudáfrica), donde Pessoa estudió en el

convento de West Street y luego en la High

School y la Commercial School, y pasó el

examen de admisión y la Intermediate

Examination de Artes en la Universidad de

Ciudad del Cabo. En 1905, Pessoa se

trasladó a Lisboa para matricularse en el

curso superior de Letras. Traductor,

astrólogo, médium, ensayista, vinculado a la

vez a la vanguardia literaria y plástica y al

ocultismo, Fernando Pessoa debe su extensa

y casi enteramente póstuma notoriedad

mundial a la vasta y variada obra poética

que, firmada por él mismo o atribuida a

alguno de sus heterónimos –señaladamente

Alberto Caeiro, Ricardo Reis y Alvaro de

Campos– , se difundió sobre todo a partir de

su fallecimiento en Lisboa el 30 de

noviembre de 1935.

出版者:Seix Barral
作者:Fernando Pessoa
出品人:
页数:432
译者:Angel Crespo
出版时间:
价格:22,00 euros
装帧:
isbn号码:9788432219412
丛书系列:
图书标签:
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Atribuida por su autor a Bernardo Soares, «personalidad literaria

» de quien dijo Pessoa «soy yo menos el raciocinio y la

afectividad», esta maravilla es el diario íntimo de un ayudante

de contable en la ciudad de Lisboa en los años 30. En él, el

protagonista plasma sus divagaciones y ensueños así como

sus reflexiones estéticas, filosóficas y literarias, contraponiéndolas

a lo gris de su vida cotidiana.

Inédito hasta 1982, el Libro del desasosiego es probablemente

la principal obra en prosa de Fernando Pessoa, que lo

ocupó durante la mayor parte de su vida de escritor: desde

1912, aproximadamente, hasta el mismo año de su muerte. Ha

sido elogiado por la crítica como uno de los dietarios más

bellos del siglo XX, y en él se entrelazan el ensayo, el poema en

prosa e incluso lo narrativo y descriptivo.

En la presente edición, Ángel Crespo dejó fijada una organización

del material que sirvió de base para su publicación en

otras lenguas, estableciendo la unidad de sentido que el autor

hubiese deseado para sus textos si hubiera tenido la ocasión de

darles una forma final. La admirable prosa de la traducción

de Crespo dio vida por primera vez al libro en español y lo convirtió

en un clásico moderno. Una lectura necesaria.

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有