夏爾·波德萊爾(1821-1867),法國詩人,象徵主義詩歌先驅,以詩集《惡之花》成為法國古典詩歌的最後一位詩人、現代詩歌的最初一位詩人。還著有散文詩集《巴黎的憂鬱》、藝術評論集《美學珍玩》、文學評論集《浪漫派的藝術》等,譯有美國作傢埃德加·愛倫·坡的作品。
Solo mediante un profundo conocimiento bilingue y un trabajo regido por la autocritica y la honestidad, se puede tener una traduccion dificilmente superable. Los textos en prosa de Baudelaire han encontrado su justa dimension en castellano: lejos del estridentismo y del desgarro, Margarita Michelena nos descubre el exquisito arte del calosfrio y del lirico asombro baudelerianos.
發表於2025-01-01
Le Spleen de Paris 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
幻想的文學史裏,那是一個管Pneumonia叫肺癆的年代,貴婦們都一手拎著小絲扇,一手按在胸口,每說幾句話就得停下來,撐開扇子,迴過頭往婢女手中的手帕裏吐上一口血絲~~~~~~ 於是頂著一頭禿發,憤世嫉俗的Charles Baudelaire自然會高杆的吸上大麻,揮霍無度的過著放浪形骸...
評分最初翻閱的時候,隻是沉溺於名字和匆匆掠過的精緻,但看過之後卻有種說不齣的哀矜,好像是天堂中無意盛開的惡之花,妖艷,戚怨,誠然的魅惑,卻又徹骨的無辜。 僅僅是一場巴黎浮華的剪影,黑白分明,透徹深刻,然而僅僅是勾勒的輪廓。 歐洲的文字,總是在棱角分明的角落匿藏一...
評分波德萊爾與福樓拜同年齣生,生活的時代是浪漫主義最輝煌的時代,與所有在巴黎的名人相映成趣的,是他的獨立特行,這本書讓“成為第一個把散文詩當作一種獨立的形式並使之趨於完善的人” 我是散文詩的愛好者,紀伯倫和泰戈爾的散文詩,少女時代幾乎是隨身攜帶,甚至不管書...
評分“沒有人可以浸在眾人之中:享受人群是一種藝術。誰不會讓他的孤獨充滿眾人,誰就不會在繁忙的人群中孤獨。” 人群與孤獨是一對可以相互轉換的概念。對波德萊爾來說,人群是一塊飄動的麵紗,透過它可以窺見巴黎的街道,以及稠人廣眾之外的孤獨。他以流浪者的目光凝視著十九世紀...
評分波德萊爾與福樓拜同年齣生,生活的時代是浪漫主義最輝煌的時代,與所有在巴黎的名人相映成趣的,是他的獨立特行,這本書讓“成為第一個把散文詩當作一種獨立的形式並使之趨於完善的人” 我是散文詩的愛好者,紀伯倫和泰戈爾的散文詩,少女時代幾乎是隨身攜帶,甚至不管書...
圖書標籤: 法語 詩歌 法國 黑夜 暗麵 散文 外國文學
Baudelaire,你的用詞真讓人傷腦筋啊。。。
評分spleen....GMAT準備的啊 一看就反應是脾髒
評分spleen....GMAT準備的啊 一看就反應是脾髒
評分spleen....GMAT準備的啊 一看就反應是脾髒
評分Baudelaire,你的用詞真讓人傷腦筋啊。。。
Le Spleen de Paris 2025 pdf epub mobi 電子書 下載