发表于2024-12-21
蒙古文《西游记》研究 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 西游记 西游
自1721年阿日那把《西游记》译成蒙古文以来,《西游记》以汉、蒙两种版本和抄本形式广泛流传于整个蒙古地区,并逐渐产生了30多种变异本蒙古文《西游记 》。本书探讨阿日那的生平事迹和他的蒙译《西游记》流传及演变问题入手,以版本学研究和蒙、汉文本对照研究的方法,研究蒙译《西游记》,对其文学形式与思想内容以及在蒙、汉民族文学交流史上的积极影响进行论证。
补个分。在有的抄本中,西游记被命名为“bečin-ü qaγan sün üküng-ün bičiγ”(猴可汗孙悟空之书)、“tangsang blama-yin üliger”(唐僧喇嘛的故事)。
评分补个分。在有的抄本中,西游记被命名为“bečin-ü qaγan sün üküng-ün bičiγ”(猴可汗孙悟空之书)、“tangsang blama-yin üliger”(唐僧喇嘛的故事)。
评分补个分。在有的抄本中,西游记被命名为“bečin-ü qaγan sün üküng-ün bičiγ”(猴可汗孙悟空之书)、“tangsang blama-yin üliger”(唐僧喇嘛的故事)。
评分补个分。在有的抄本中,西游记被命名为“bečin-ü qaγan sün üküng-ün bičiγ”(猴可汗孙悟空之书)、“tangsang blama-yin üliger”(唐僧喇嘛的故事)。
评分补个分。在有的抄本中,西游记被命名为“bečin-ü qaγan sün üküng-ün bičiγ”(猴可汗孙悟空之书)、“tangsang blama-yin üliger”(唐僧喇嘛的故事)。
蒙古文《西游记》研究 2024 pdf epub mobi 电子书