Harm and Dorte Peters, the quintessential couple, are on vacation in Asia. But wherever they are, they can't get away from the political upheaval back home. With irony and wit, Grass takes aim at capitalism, communism, religion-even reproduction; nothing escapes unscathed. Translated by Ralph Manheim. A Helen and Kurt Wolff Book
發表於2024-11-29
Headbirths 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤:
一對德國教職夫婦對80年代德國政治發展的考量,被放在瞭要不要生孩子的問題上,在他們的亞洲之行裏展開;書易讀,但又在第四堵牆上熟練地跳來跳去,是一場精彩的錶演;驚嘆於作者寫作技巧,與角色共同決定情節發展的書寫方式和一種獨特的鏡頭式寫作。纔發現是被改編成同名電影鐵皮鼓的作者。
評分一對德國教職夫婦對80年代德國政治發展的考量,被放在瞭要不要生孩子的問題上,在他們的亞洲之行裏展開;書易讀,但又在第四堵牆上熟練地跳來跳去,是一場精彩的錶演;驚嘆於作者寫作技巧,與角色共同決定情節發展的書寫方式和一種獨特的鏡頭式寫作。纔發現是被改編成同名電影鐵皮鼓的作者。
評分一對德國教職夫婦對80年代德國政治發展的考量,被放在瞭要不要生孩子的問題上,在他們的亞洲之行裏展開;書易讀,但又在第四堵牆上熟練地跳來跳去,是一場精彩的錶演;驚嘆於作者寫作技巧,與角色共同決定情節發展的書寫方式和一種獨特的鏡頭式寫作。纔發現是被改編成同名電影鐵皮鼓的作者。
評分一對德國教職夫婦對80年代德國政治發展的考量,被放在瞭要不要生孩子的問題上,在他們的亞洲之行裏展開;書易讀,但又在第四堵牆上熟練地跳來跳去,是一場精彩的錶演;驚嘆於作者寫作技巧,與角色共同決定情節發展的書寫方式和一種獨特的鏡頭式寫作。纔發現是被改編成同名電影鐵皮鼓的作者。
評分一對德國教職夫婦對80年代德國政治發展的考量,被放在瞭要不要生孩子的問題上,在他們的亞洲之行裏展開;書易讀,但又在第四堵牆上熟練地跳來跳去,是一場精彩的錶演;驚嘆於作者寫作技巧,與角色共同決定情節發展的書寫方式和一種獨特的鏡頭式寫作。纔發現是被改編成同名電影鐵皮鼓的作者。
Headbirths 2024 pdf epub mobi 電子書 下載