发表于2024-11-25
Pope's Iliad 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签:
This volume presents a selection from Pope's celebrated translation of Homer's Iliad, edited and arranged so as to concentrate on the central core of the story and thus to be readable as a continuous narrative. Also included is a section of the best of Pope's notes to his own translation;these illuminate his principles as a translator and transmit his intelligent and penetrating assessments of the Iliad's poetic qualities. It will enable students of English literature to sample a neglected poem written by Pope at the height of his powers, once thought to contain some of his finest writing and deepest poetic thoughts about Man and Nature. Students of the Classics, on the other hand, will be able to study in detail the response of one of its most distinguished admirers to the greatest poem of ancient Greece. Felicity Rosslyn's introduction discusses the main themes of the poem and establishes Pope's unique qualifications as a translator of Homer.
英雄双韵体。 这个译本有些可怕,对比陈中梅的读,发现有相当多疑似蒲柏添加的内容,尤其是第五卷近结尾处雅典娜驾车出行的那一段,给人感觉似乎挪用了大量奥维德《变形记》里的词语乃至句子,陈译就显得朴实很多。。。所以这个译本似乎是再创造?
评分英雄双韵体。 这个译本有些可怕,对比陈中梅的读,发现有相当多疑似蒲柏添加的内容,尤其是第五卷近结尾处雅典娜驾车出行的那一段,给人感觉似乎挪用了大量奥维德《变形记》里的词语乃至句子,陈译就显得朴实很多。。。所以这个译本似乎是再创造?
评分英雄双韵体。 这个译本有些可怕,对比陈中梅的读,发现有相当多疑似蒲柏添加的内容,尤其是第五卷近结尾处雅典娜驾车出行的那一段,给人感觉似乎挪用了大量奥维德《变形记》里的词语乃至句子,陈译就显得朴实很多。。。所以这个译本似乎是再创造?
评分英雄双韵体。 这个译本有些可怕,对比陈中梅的读,发现有相当多疑似蒲柏添加的内容,尤其是第五卷近结尾处雅典娜驾车出行的那一段,给人感觉似乎挪用了大量奥维德《变形记》里的词语乃至句子,陈译就显得朴实很多。。。所以这个译本似乎是再创造?
评分英雄双韵体。 这个译本有些可怕,对比陈中梅的读,发现有相当多疑似蒲柏添加的内容,尤其是第五卷近结尾处雅典娜驾车出行的那一段,给人感觉似乎挪用了大量奥维德《变形记》里的词语乃至句子,陈译就显得朴实很多。。。所以这个译本似乎是再创造?
Pope's Iliad 2024 pdf epub mobi 电子书