Creative Evolution (1907) is the text that made Bergson world-famous. It established him as the pre-eminent European philosopher for the next 10 years, influencing the course of intellectual development not only in philosophical circles but also in literature and the arts. For many, it became the central theoretical work for the first half of the Twentieth-Century, and it is arguable that it established the concept of time and its avatars (freedom, difference, creativity, the new), as the highest philosophical values for the next century of French thought. In this monumental work, Bergson takes the special theory of duration developed through Time and Free Will and Matter and Memory in the field of mind, and generalises it into a cosmology of life and matter in the field of evolution, of change in biological life. Tackling the concepts of evolution current at the time, Bergson shows how both mechanistic (Neo-Darwinian) and finalist (Neo-Lamarckian) theories of evolution fail to account for the diverse creativity of nature, especially speciation. In response, Bergson argues for a theory of non-teleological, non-gradualist dissociative speciation immanent within all evolutionary change: the famous concept of the elan vital that, far from being an obscure, spiritual substance underlying organic matter, is simply the kind of creative temporality specific to all living entities. This general theory of biological duration is also applied to a theory of knowledge (or evolutionary epistemology), Bergson showing how even the problems of philosophy (or order and disorder, of being and nothingness), have their origins in a theory of creative life. This new, critical edition uses the original, authorised translation by Arthur Mitchell, adding a guide to further reading and a new introduction by Bergson scholar Keith Ansell Pearson. It also has a glossary of biological terms, biographical synopses, and other helpful material for readers, proving that Bergson's concept of vital creativity still has pertinence for both the latest developments in contemporary evolutionary theory and philosophy.
發表於2024-11-25
Creative Evolution (1911) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
柏格森的進化論,準確地講,並不是evolution,而是transformism,演變論。他不想在細緻地考察生物之演變中夾雜哪怕一丁點的人為設想。 他對前輩們的批評,集中在:用“機械論”“目的論”等觀念來分解、描述生命的演變,不能真實地考察生命演變,因為做完分解的工作之後,就隻...
評分一直把這本書當做哲學論文來讀,但是看到諾奬的評委說的本書的獲奬原因的因為作者超凡的想象力,我知道原來這是一文學作品。現代西方哲學傢,雖然也提一些本體論認識論,但是“反思”有餘,“係統”不足。但這也有好的一麵,就是“哲學論著”越來越好啃瞭,而且直接導緻瞭美學...
評分看《時間之箭》,裏麵好像說過這樣的觀點,時間的單嚮流動性,是因為我們的大腦的工作方式所産生的感受——我們的大腦的思考與記憶的機製,也正好像算盤一樣,通過算珠從有序到無序演化,來儲存記憶運行思考,我們思考的方嚮,賦予一切外在事物的演化方嚮:從有序到無序,所以...
評分柏格森哲學的難懂在於他的曖昧不清,當初羅素和薩特不待見他的原因也是這樣,因為無論在文體上還是在選詞上都實在太曖昧瞭,一個詞的使用範疇很容易滑進另一個領域,且他的哲學屬於舊形而上學和新形而上學青黃不接那段,不好拿捏啊。 反對柏格森就是認同柏格森,誰叫他的創...
評分書看完瞭。簡單說幾點。 柏格森是我非常喜歡的一位哲學傢。目前為止,除瞭康德,就是柏格森,兩人是我相對讀的最多作品的哲學傢。而且以後遇到柏的作品,還會繼續關注。 在我的心目中,柏格森的綿延理論,絲毫不遜色於休謨對因果理念的破壞性。隻不過對於“綿延...
圖書標籤: 柏格森 思想史 西方哲學
花瞭近一周的時間終於把這書看完瞭,都快吐瞭……之前看到有豆友說張東蓀的譯本隻譯齣瞭全文的2/3,我詳細對照著看瞭一遍,上述說法不準確,張的譯本基本可以認為是全譯本,沒有什麼大的刪減,不少地方雖然是意譯,但是和現在市麵上那些不是人話的譯本相比,已經很不錯瞭。參考英譯本從薑誌輝的譯本裏找齣不少錯,俺納悶薑某禍害瞭N多書咋還沒被封殺呢…
評分花瞭近一周的時間終於把這書看完瞭,都快吐瞭……之前看到有豆友說張東蓀的譯本隻譯齣瞭全文的2/3,我詳細對照著看瞭一遍,上述說法不準確,張的譯本基本可以認為是全譯本,沒有什麼大的刪減,不少地方雖然是意譯,但是和現在市麵上那些不是人話的譯本相比,已經很不錯瞭。參考英譯本從薑誌輝的譯本裏找齣不少錯,俺納悶薑某禍害瞭N多書咋還沒被封殺呢…
評分花瞭近一周的時間終於把這書看完瞭,都快吐瞭……之前看到有豆友說張東蓀的譯本隻譯齣瞭全文的2/3,我詳細對照著看瞭一遍,上述說法不準確,張的譯本基本可以認為是全譯本,沒有什麼大的刪減,不少地方雖然是意譯,但是和現在市麵上那些不是人話的譯本相比,已經很不錯瞭。參考英譯本從薑誌輝的譯本裏找齣不少錯,俺納悶薑某禍害瞭N多書咋還沒被封殺呢…
評分花瞭近一周的時間終於把這書看完瞭,都快吐瞭……之前看到有豆友說張東蓀的譯本隻譯齣瞭全文的2/3,我詳細對照著看瞭一遍,上述說法不準確,張的譯本基本可以認為是全譯本,沒有什麼大的刪減,不少地方雖然是意譯,但是和現在市麵上那些不是人話的譯本相比,已經很不錯瞭。參考英譯本從薑誌輝的譯本裏找齣不少錯,俺納悶薑某禍害瞭N多書咋還沒被封殺呢…
評分花瞭近一周的時間終於把這書看完瞭,都快吐瞭……之前看到有豆友說張東蓀的譯本隻譯齣瞭全文的2/3,我詳細對照著看瞭一遍,上述說法不準確,張的譯本基本可以認為是全譯本,沒有什麼大的刪減,不少地方雖然是意譯,但是和現在市麵上那些不是人話的譯本相比,已經很不錯瞭。參考英譯本從薑誌輝的譯本裏找齣不少錯,俺納悶薑某禍害瞭N多書咋還沒被封殺呢…
Creative Evolution (1911) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載