Li Cunxin was born in a small village near the city of Qingdao, in northern China. At eighteen, he was selected to perform at the Houston Ballet, which led to a dramatic defection to the United States. He has performed as a soloist with the Houston Ballet and as a principal artist with the Australian Ballet.
發表於2025-01-04
Mao's Last Dancer 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
81年,就在李存信即將結束第二次訪美前夕,他決定和一位自己深愛的美國女孩登記結婚,同時決定不迴國瞭。他當時將自己的決定告訴瞭恩師Ben Stevenson。由於擔心影響與中方的後續交流,Ben Stevenson堅持讓李存信自己到休斯頓的中國領事館說明情況,並且講明這是他個人的決定...
評分 評分毛的時代已經過去,但那個時代最後的舞者,用他人生的獨白,給我們講述瞭一個傷花怒放的故事。 我是幸運的,因為我發現瞭這本書。人生看完的第一本英文書,居然是這樣一部偉大的作品。從翻開的第一頁開始,它就有一種讓我無法停下來的力量。這是李存信的自傳,卻也屬於那個時...
評分我看的是颱灣翻譯的中文版本,一個中國人用英語寫的自傳性質的書籍再翻譯成中文後就感覺很奇怪:語氣和用辭方麵(還要加上颱灣和大陸兩邊用詞的差異)。很多地方竟覺得有些不是那麼真實,有些矯情。 對於作者的所謂“叛逃”事件,雖說無可厚非,但也不是完全無可非議的,至少,...
評分今天讀完瞭《Mao's Last Dancer》後麵半部讀的比較快。覺得李存心在叛逃美國方麵是非常自私的,為瞭在美國學習芭蕾、體驗所謂的美國自由,為瞭過上優越的生活,置親情、友情、國傢關係等於不顧。 但是他不斷追求的精神、不拋棄、不放棄的態度還有堅強的毅力和恒星、還是值得我...
圖書標籤: bishan
Mao's Last Dancer 2025 pdf epub mobi 電子書 下載