川端康成――
日本作家。生于大阪市一个医生的家庭,幼失怙恃,由祖父母扶养;8岁又失祖母,16岁祖父亦亡,成为孤儿。他描写祖父之死的日记,后来稍事修改,以《十六岁日记》为题,于1925年发表。可以看出这种不幸的经历使他感到生命的脆弱和孤独。
他还在中学读书时即倾慕《源氏物语》等日本古典小说和散文等,这对他后来的创作影响极大。少年时代他受到外公家的扶养。入东京帝国大学英文系,后转国文系。1921年起与同好出版同人刊物。发表作品,以《招魂祭典一景》受到菊池宽赏识,结识横光利一,开始作家生涯,并以《伊豆舞女》(1926)等作品赢得新进作家的声誉。
这一时期川端的作品,多以伊豆地方为题材,表现了纤细而敏锐的感觉和新颖的技巧,因而同横光利一等被称为新感觉派作家。后来,这一派文学走向衰落,川端转以东京市浅草一带大众娱乐场所的女性为题材,创作了《浅草红团》、《浅草姊妹》等作品。此外,描写舞女生涯的《鲜花圆舞曲》和感叹人生悲哀等的《水晶幻想》、《童谣》和《女儿心》等,也是这一时期的主要作品。
1935年开始发表、战后才修改完成的《雪国》以及战后问世的《千只鹤》(1949一1951)和《古都》(1961~1962)几部作品,获得了1968年度的诺贝尔文学奖。
发表于2025-01-13
雪国 古都 2025 pdf epub mobi 电子书
恍若大雪缀满梦境的世界,纯洁而脆弱的白霭笼罩着这个虚渺的国度。它归于寂寥,归于叹息,归于浅淡而深重的情感,却始终不归于世俗的污浊。 清澈的雪国缓缓铺开平静的故事,如呼吸一般静谧沉寂,却在悄然间卷成了刺痛的伤。出奇美丽的夜空中,那场瑰丽的银河用她美...
评分在日本文学中,川端康成是我最喜爱的之一,特别是年纪渐长之后。给我的感觉,读他的书给人一种人生的感觉。 以此书为例,不管是《雪国》还是《古都》严格意义上来说都没有一个主要故事,故事更多是一种线索,《雪国》还好,至少有一段爱情,但也是淡淡的,片断式的几次会面。而...
评分日本人的文学,让我有种清丽的体会,看不到一丝诡异。也许碰巧我读到的几位作家都习惯这样的叙述,又也许我看不懂日文原著,以至不得不被迫接受译者的文风,而他们,却喜欢千篇一律的那样传达,我不知道。从村上,到渡边,最后是川端康成。 那一年,他采取含煤气管的形式静静...
评分我最欣赏的川端康成译文是刊登在1979(?,记不准确了)的《外国文艺》杂志上的几篇小说,当时非常留意该译者——侍桁。其实,学过中国现代文学史的读者对他的名字并不陌生。 韩侍桁是三十年代著名作家和评论家,所谓的“第三种人”。日本文学与中国文学渊源颇深,只有具备很高的...
评分是什么不可述说 读川端康成的作品是我二十岁以后的事情。之所以提到二十岁,我总觉得二十岁之前和之后是有很大分野的。就像1925年的川端康成,他或许还不能设想自己会在40多年后自杀,或许还没有对他自杀时的一些细节及心情做些必要的设计与预测。 ...
图书标签: 川端康成 日本文学 日本 小说 雪国·古都 文学 外国文学 雪国
很美的散文似的文字,带一点忧伤一如所有的日本文学。
评分很久很久之前,大一时读的,当时觉得很日本;后来察觉,川端在《雪国》中受到了Valery那些法国象征派的影响还是蛮大的:像车窗上映着的脸,与车站的情景,与主人公内心独白的叠加;像结尾处,大火下,对黑夜星空的描述;日本友人告诉我说,这是他们语文课里的范文——火车穿过长长的隧道,就到了雪国。这句话,也让我想起鲁迅的名句——我家背后的园子里有两颗树。。。。
评分很美的散文似的文字,带一点忧伤一如所有的日本文学。
评分不喜欢
评分这两部,还有一部伊豆的舞女,读了很多遍。
雪国 古都 2025 pdf epub mobi 电子书