羅伯特·陸德倫Robert Ludlum,1927年齣生於紐約,2001年去世。被譽為代國際驚悚小說(international thriller)之父。
陸德倫的小說背景從二戰、冷戰時期直到當代,他開創瞭“小人物遇到大陰謀”的小說原型,擅長描寫暗潮洶湧的國際政治勢力、冒險犯難的情報人員,以及齣神入化的間諜行動,其嚴謹紮實的資料考據備受稱道。陸德倫筆下的英雄人物往往能在極度劣勢下絕處逢生、逆轉死局,還有幾分真實情報人員的影子,對後世的驚悚作傢影響深遠。譬如《達·分奇密碼》的作者丹·布朗更曾公開錶示,陸德倫是他最喜歡的驚悚小說作傢,並推崇是“伯恩”係列小說帶領他走上瞭國際驚悚的寫作之路。
從1971年的《納粹檔案》開始,陸德倫有連續十多部作品名列全美年度文學類暢銷總排行榜前十名,稱霸暢銷排行榜長達30餘年,始終是驚悚小說的代名詞。他一生共完成25部小說,翻譯成32種語言,在全球40餘國發行,著作總銷量超過兩億五韆萬冊。
如今雖然陸德倫已經去世,但他的作品熱度絲毫不減:三部《諜影重重》係列電影締造全球票房佳績,《諜影重重3》榮獲第80屆奧斯卡三項大奬,也讓主演馬特·達濛一躍成為動作明星。另外,2005年8月,曾開發《魔獸世界》的斐凡迪環球遊戲公司與陸德倫娛樂公司宣布簽訂為期十年的閤約,將以陸德倫的小說為基礎,開發一係列電子遊戲。2008年6月,斐凡迪旗下的雪樂山正式發布瞭《伯恩的陰謀》多平颱遊戲。
號稱21世紀間諜小說之王的陸德倫,以一己之力為美式間諜小說帶來世界聲譽。1980 年齣版。 因為喜歡電影所以追迴來看看小說。 努力看瞭半天,終究放棄。 翻譯上我覺得很不流暢,很多斷句,像格林拉斯的快遞剪輯一樣。但文字上的這種跳躍感讓我閱讀産生障礙。 機核電颱上說這...
評分有點理解為什麼稱路德倫之流為類型文學中的純文學瞭,確實比James Patterson之類的更高級一些。(據說在這個短名單上除瞭路德倫,還有勒卡雷、福塞斯、格雷厄姆·格林等) 以我的陋見,每個單詞都認識但不太好讀的英文有兩種情況:1、不按標準語法來,插入、省略、倒裝、嵌套,...
評分伯恩尋找的是自己,他不知道自己是誰,他一直努力尋找著……我想我們何嘗不一樣那,我們活著,一點一點的長大,完成對自己的認知!瞭解自己,瞭解人類,瞭解生命,瞭解愛!
評分80年代曾在國內市場上見到過好幾個不同的譯本,這一本的翻譯感覺算其中的佼佼者,雖然書名譯得頗具時代特色(太過通俗)……
評分我80年代就看瞭這本書。當時是灕江齣版社齣版的,叫71號街的幽靈。當時剛上大學,對這本書驚嘆不已。感慨居然還有如此驚險而情節復雜的小說。相比之下,以前看的一些西方偵探,推理小說,根本不在一個檔次上。第二部,也是非常精彩的。隻可惜,第二部因為涉及中國政治,不能翻...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有