發表於2024-11-23
Tales From Shakespeare 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
莎翁的戲劇博大精深,給後世遺留的語言文化精神養料影響深遠。作為一個地道的門外漢,我僅以消遣的方式涉獵瞭最有名的20部劇的譯本,可以說是非常蜻蜓點水瞭,不過還是忍不住調侃一些作者的套路,希望不要冒犯真正的莎翁粉絲們。 規則一:人物性格善惡及其鮮明。正麵男子便紳士...
評分馴悍記是一個過猶不及的悲劇。 喜劇都像童話故事一樣。不可能發生的好轉。大團圓的完美結局。 有好幾部悲劇是因為妒忌和猜疑自己的妻子。 壞人總是很容易馬上悔改。 《維洛那二紳士》《一報還一報》《仲夏夜之夢》都有一個女配角癡情於一個曾愛戀女主角但最後又把愛轉迴女配角...
評分1、經典模式 I、男1、男2是激情四射、願意為對方付齣生命的好兄弟,或許有一位身份高貴,不高貴的也要拗造型氣度不凡; II、男1、男2為瞭某種目的齣外闖蕩(把妹?); III、女1、女2秀外慧中,美得驚天地泣鬼神,而且至少一位身份高貴;一般一個負責伶牙俐齒,一個負責罵不還...
評分到現在還記得買這本書時的情景,初一的時候剛開始學英文,買瞭自己人生中第一本英文讀本,雖說是中英文對照的。現在這本還在我的書櫃裏,到現在讀也還有趣。慶幸自己的選書眼光不賴,Charles lamb的文筆是我現在的最愛,文潔若蕭乾夫婦的翻譯也深得原文要旨,而這本書也如lamb...
評分林譯的《吟邊燕語》隻是根據蘭姆姐弟(Charles Lamb,1775——1834;Mary Lamb,1764——1847)編的《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)譯齣,但當時與他閤作的口譯者魏易也未細加分彆,他們隻是在譯本原作者那裏寫上瞭“莎士比”。 查爾斯•蘭姆算是忠實...
圖書標籤:
Tales From Shakespeare 2024 pdf epub mobi 電子書 下載