《宝藏论》是篇托名东晋著名佛教哲学家僧肇的佛学著作,收在《大正藏》第45卷,页面仅占数页,篇幅不大,且文体松散,思想庞杂,表面看缺乏学理上的严谨,似无甚哲学价值。然在中国佛教中,是论却经常被唐宋词许多佛学大师所征引。正是这个意味独特的现象,引起了本书作者的敏感,看到了其中具有思想文化史上的价值。作者基于其深厚的学术功底与对汉文献的熟稔,通过对文本的深入研究,梳理出内中儒道佛思想的共同来源,并由此成作者所认为的中国佛教是三家合一结果的结论。
Professor Robert Sharf received his B.A. (Religious Studies) and M.A. (Chinese Studies) from the University of Toronto and his Ph.D. (Buddhist Studies) from the University of Michigan. He taught at McMaster University (1989-95) and the University of Michigan (1995-2003) before joining the Berkeley faculty. He works primarily in the area of medieval Chinese Buddhism (especially Chan), but he also dabbles in Japanese Buddhism, Buddhist art, ritual studies, and methodological issues in the study of religion. He is author of Coming to Terms with Chinese Buddhism: A Reading of the Treasure Store Treatise (2002), co-editor of Living Images: Japanese Buddhist Icons in Context (2001), and is currently working on a book tentatively titled How to Read a Zen Koan. In addition to his appointment in EALC he serves as Director of the Group in Buddhist Studies, Director of Religious Studies, and Chair of the Center for Buddhist Studies.
1 《宝藏论》, 原来认为是僧肇的短篇作品,却被日本的疑古派考证出不会早于704年。 (唐三藏的心经翻译引了一次,罗什的《维摩诘经》引了七次)。 作者第二章即从五行、感应、礼仪、圣人、重玄道教、格义、祈祷等方面来论说,其中中式感应部分介绍尤详。以文本对勘的方式,再...
评分1 《宝藏论》, 原来认为是僧肇的短篇作品,却被日本的疑古派考证出不会早于704年。 (唐三藏的心经翻译引了一次,罗什的《维摩诘经》引了七次)。 作者第二章即从五行、感应、礼仪、圣人、重玄道教、格义、祈祷等方面来论说,其中中式感应部分介绍尤详。以文本对勘的方式,再...
评分1 《宝藏论》, 原来认为是僧肇的短篇作品,却被日本的疑古派考证出不会早于704年。 (唐三藏的心经翻译引了一次,罗什的《维摩诘经》引了七次)。 作者第二章即从五行、感应、礼仪、圣人、重玄道教、格义、祈祷等方面来论说,其中中式感应部分介绍尤详。以文本对勘的方式,再...
评分1 《宝藏论》, 原来认为是僧肇的短篇作品,却被日本的疑古派考证出不会早于704年。 (唐三藏的心经翻译引了一次,罗什的《维摩诘经》引了七次)。 作者第二章即从五行、感应、礼仪、圣人、重玄道教、格义、祈祷等方面来论说,其中中式感应部分介绍尤详。以文本对勘的方式,再...
评分1 《宝藏论》, 原来认为是僧肇的短篇作品,却被日本的疑古派考证出不会早于704年。 (唐三藏的心经翻译引了一次,罗什的《维摩诘经》引了七次)。 作者第二章即从五行、感应、礼仪、圣人、重玄道教、格义、祈祷等方面来论说,其中中式感应部分介绍尤详。以文本对勘的方式,再...
《走进中国佛教》带给我一种前所未有的心灵启迪,它并非简单地罗列教义,而是深入浅出地剖析了佛教在中国社会历史发展中所扮演的角色,以及它对中国人的精神世界产生的深远影响。我尤其欣赏作者在论述过程中所展现出的严谨与通透,他不仅详细介绍了佛教思想的核心概念,如“缘起”、“无常”、“空性”等,更将这些抽象的哲学概念与中国社会的现实生活相结合,让我能够更直观地理解佛教的智慧如何在日常生活中得到实践。例如,书中对“慈悲”精神的阐释,让我明白这不仅仅是一种情感,更是一种积极的行动,一种对众生的关怀与责任。读到关于佛教慈善事业的部分,我看到了佛教如何通过各种方式,如修建水利、兴办教育、救助孤寡等,切实地为社会做贡献,展现了其积极入世的一面。此外,书中对于佛教艺术的描绘也让我大开眼界,无论是唐代佛教绘画的壮丽,还是宋代佛教雕塑的细腻,都展现了中国佛教艺术独特的魅力和时代特征。它让我意识到,佛教不仅仅是一种宗教信仰,更是一种深刻的文化现象,渗透到中国人的衣食住行、思想情感的方方面面。这本书让我对中国文化有了更宏观的认识,也让我对“中国性”有了更深的体悟,它是一本值得反复品读,从中汲取智慧的经典之作。
评分在阅读《走进中国佛教》的过程中,我仿佛与历史的脉搏一同跳动,感受着佛教文化在中国这片土地上所经历的跌宕起伏。作者的笔触细腻而富有张力,他并没有将佛教描绘成一个静态的符号,而是将其置于宏大的历史背景下,展现了它如何在不同朝代、不同时期,与统治者、知识分子、普通民众产生互动,并不断演变和发展。我了解到,佛教并非一成不变地被接受,而是经过了本土化的改造,吸收了中国固有的哲学观念和伦理思想,从而形成了具有中国特色的佛教宗派。书中对“三武灭佛”等历史事件的客观描述,让我看到了佛教在中国发展过程中所面临的挑战和危机,同时也展现了佛教强大的生命力和适应力。我更被那些在动荡年代依然坚持信仰、传播佛法的僧侣们所深深感动,他们的坚韧与智慧,是佛教得以传承至今的重要力量。书中对佛教与中国文学、艺术、哲学、甚至政治制度之间的互动关系的探讨,也让我看到了佛教文化所具有的强大渗透力。它不仅仅影响了人们的精神世界,也深刻地塑造了中国的社会结构和价值观念。这本书让我对中国的历史和文化有了更全面的视角,也让我更加理解了中国文化的复杂性和包容性。
评分当我合上《走进中国佛教》这本书时,心中涌动的是一种久违的宁静与智慧。作者的文字仿佛一股清泉,涤荡了我内心深处的尘埃,让我得以更清晰地看见中国佛教的深邃与广阔。这本书并非是那种仅仅罗列教义的学术著作,而是以一种充满人文关怀的视角,带领我走进佛教的世界,感受其中蕴含的东方智慧。我从书中了解到,佛教在中国的发展并非一条坦途,而是经历了无数次的挑战与演变。从佛教的传入,到本土化改造,再到与儒家、道家思想的相互影响,每一个过程都充满了曲折与创新,最终形成了具有中国特色的佛教体系。书中对“缘起性空”的阐释,让我对事物的本质有了更深的理解,它并非虚无,而是一种深刻的相互依存和变化无常。我特别欣赏作者对“慈悲”的解读,它不仅仅是一种情感,更是一种积极的行动,一种对众生的关怀与责任。书中对中国佛教寺院建筑的描绘,让我感受到了庄严与和谐之美,那些精美的雕塑、庄严的佛像,无不体现着佛教的深邃思想和中国工匠的精湛技艺。这本书为我打开了一扇了解中国传统文化的新视角,让我对中国人的精神世界有了更深的认识。
评分翻开《走进中国佛教》,我仿佛置身于一条潺潺流淌的文化长河之中,感受着佛教思想在中国大地上的脉动与演变。作者以其深厚的学识和敏锐的洞察力,为我描绘了一幅波澜壮阔的中国佛教发展史画卷。书中并非枯燥的教义讲解,而是将佛教的思想、教义、修行方法与中国的历史、文化、社会现实紧密地联系起来,展现了佛教在中国这片土地上所形成的独特风貌。我从书中了解到,佛教的传入并非仅仅是宗教的传播,更是一场深刻的文化交流与融合。从早期译经的艰辛,到各宗派的创立与发展,再到佛教与中国哲学、艺术、文学的相互影响,每一个环节都充满了智慧与创新。书中对“因果报应”的阐释,让我对人生的选择有了更深的思考,它并非宿命论,而是一种对行为后果的警示和引导。我尤其欣赏作者对中国佛教寺院建筑的描述,那些宏伟的佛殿、精美的佛塔、宁静的园林,无不体现着佛教信仰与中国审美情趣的完美结合。这本书为我打开了一扇了解中国传统文化的新窗口,让我对中国人如何理解生命、如何面对苦难、如何追求内心的安宁有了更深刻的认识。
评分《走进中国佛教》这本书,如同一个引人入胜的故事,将我深深吸引。作者的叙述方式非常独特,他并非简单地列举事实,而是通过生动的语言和富有画面感的描写,将中国佛教的历史、思想、文化展现得淋漓尽致。我从书中了解到,佛教传入中国后,并没有简单地被复制,而是与中国本土的哲学、文化、艺术进行了深刻的融合,形成了具有中国特色的佛教宗派,如禅宗、净土宗等。这些宗派不仅丰富了佛教的思想内涵,也为中国人提供了理解生命、应对困境、追求幸福的独特智慧。书中对“无我”的阐释,让我对生命的本质有了更深的理解,它并非否定个体,而是引导我去超越狭隘的自我,认识到一切皆是因缘和合。我尤其欣赏作者对佛教修行方法的介绍,它并非神秘莫测,而是与日常生活紧密结合,强调内观自省、慈悲利他。书中对中国佛教寺院的描绘,让我感受到了古老寺院的宁静与庄严,那些精美的佛像、悠扬的钟声,仿佛将我带入了另一个时空。这本书不仅让我对中国佛教有了更深入的了解,也为我提供了思考人生、追求内心的平静与和谐的启示。
评分《走进中国佛教》是一本让我心灵得到洗礼的书籍,它以一种温润而深刻的方式,为我揭示了中国佛教的独特魅力和深厚底蕴。作者的笔触细腻而富有洞察力,他并非简单地介绍佛教的教义,而是深入到佛教思想与中国社会、文化、历史的交织之处,展现了佛教在中国这片土地上所产生的复杂而深刻的影响。我从书中了解到,佛教在传入中国后,并没有被完全照搬,而是与中国固有的哲学观念、伦理思想、生活习惯进行了广泛而深入的融合,从而孕育出了具有中国特色的佛教宗派,如禅宗、净土宗等。这些宗派的出现,不仅丰富了佛教的思想体系,也为中国人提供了理解生命、应对苦难、追求幸福的独特智慧。书中对佛教伦理道德的阐释,让我看到佛教所倡导的“慈悲”、“智慧”、“因果报应”等观念,是如何渗透到中国人的道德观念和行为规范中,并对中国社会的稳定与发展起到了积极的推动作用。此外,书中对佛教艺术的介绍,也让我惊叹于佛教信仰与中国传统艺术的完美结合,那些宏伟的寺院、精美的佛像、色彩斑斓的壁画,都展现了佛教在中国文化中的独特地位和艺术价值。这本书让我对中国文化有了更宏观的认识,也让我对佛教的智慧有了更深刻的体悟。
评分《走进中国佛教》这本书,如同一位睿智的长者,循循善诱地为我讲述着中国佛教的千年故事。作者的笔触细腻而富有感染力,他并没有将佛教描绘成一种遥不可及的信仰,而是将其融入到中国社会生活的方方面面,展现了佛教的生命力和影响力。我从书中了解到,佛教在传入中国后,并非一成不变地被接受,而是经过了漫长的本土化过程,与中国固有的哲学、伦理、艺术观念进行了深刻的融合,最终形成了具有中国特色的佛教思想体系。书中对“空性”的阐释,并非消极避世,而是引导我去理解事物存在的真实面貌,从而获得内心的解脱与自由。我尤其欣赏作者对中国佛教高僧大德的介绍,他们的修行经历和人生智慧,为我提供了宝贵的精神财富。书中对中国佛教寺院的描绘,让我感受到了古老寺院的庄严与宁静,那些精美的雕塑、庄严的佛像,无不体现着佛教信仰与中国传统艺术的完美结合。这本书为我打开了一扇了解中国传统文化的新视角,让我对中国人如何理解生命、如何面对苦难、如何追求内心的安宁有了更深刻的认识。
评分《走进中国佛教》如同一扇窗,让我得以窥见中国佛教博大精深的思想世界。作者以一种充满智慧和洞察力的视角,为我一一解析了佛教的核心教义,并巧妙地将其与中国哲学传统相联系,展现了佛教在中国文化土壤中孕育出的独特品格。书中对于“空性”的阐释,并非简单的否定,而是引导我去理解事物的相互依存和变化无常,这让我对生命的本质有了更深刻的领悟。我尤其欣赏作者对“解脱”的描绘,它不是逃避现实,而是一种内在的智慧和力量,能够帮助我们超越烦恼,获得内心的平静与自由。书中对不同佛教宗派的介绍,让我看到了佛教内部思想的丰富性和多样性,无论是强调个人修行的禅宗,还是注重信愿往生的净土宗,亦或是强调慈悲济世的菩萨道,都展现了佛教对人类精神困境的深刻关照。我还在书中读到了许多关于中国佛教高僧大德的故事,他们的修行经历和人生智慧,为我提供了宝贵的精神指引。这本书让我对佛教的理解不再停留在表面的仪式,而是能够深入到其哲学思想的内核,让我感受到其中蕴含的普世价值和深邃智慧。
评分翻开《走进中国佛教》,我仿佛置身于一片宁静而庄严的古老寺院。并非亲临其境,却是文字的力量将我引领,从那些描绘宏伟殿堂的段落开始,我便能感受到香火缭绕的氛围,听到僧侣们低沉的诵经声。书中的叙述并非枯燥的说教,而是如同一位饱学之士,娓娓道来中国佛教悠久的历史脉络。从佛教如何传入中国,如何在中华文化的土壤中生根发芽,又如何与儒家、道家思想相互交融,最终形成了独具东方智慧的中国佛教,这一过程被描绘得生动而富有层次。我尤其被那些关于早期译经的艰辛历程所打动,那些虔诚的僧侣们,为了将佛陀的教诲传播开来,不远万里,克服重重困难,将浩如烟海的经文翻译成汉文,这其中蕴含的精神力量,足以穿越时空,触动每一个读者的心灵。书中对于不同宗派的介绍,也让我看到了中国佛教内部的多样性与丰富性。禅宗的顿悟、净土宗的信愿、密宗的修持,它们各有特色,却又殊途同归,共同构成了中国佛教博大精深的思想体系。我还在书中读到了许多关于中国佛教寺院建筑的介绍,那些精美的雕塑、壁画,无不体现着中国古代工匠们高超的技艺和对佛教信仰的虔诚。它们不仅仅是建筑,更是佛教思想的载体,承载着千年的智慧与传承。这本书就像一位温和的向导,带领我一步步地探索中国佛教的深邃世界,让我对这一古老而伟大的文化传统有了更深刻的认识和理解。
评分翻开《走进中国佛教》,我仿佛踏上了一段穿越千年的精神之旅。作者以极其生动和富有感染力的笔触,为我展现了佛教在中国这片古老土地上生根、发展、并最终成为中华文化重要组成部分的宏伟画卷。书中的叙述并非枯燥的说教,而是如同一位慈悲的导师,耐心地引导我一步步走进佛教的殿堂。我从书中了解到,佛教的传入并非一帆而就,而是经历了漫长而复杂的文化碰撞与融合过程。从汉代张骞出使西域,到东晋高僧玄奘西行求法,再到后来的译经事业,每一个环节都充满了艰辛与不易,却也彰显了佛教传播者们坚定的信念和无畏的精神。书中对不同时期佛教发展的论述,让我看到了佛教如何适应中国社会的现实,并与中国本土的哲学、艺术、伦理思想相互激荡,最终形成了独具东方智慧的中国佛教。我尤其被书中对于佛教艺术的描绘所吸引,那些宏伟的寺院建筑、精美的佛教雕塑、色彩斑斓的壁画,无不体现着佛教信仰与中国审美情趣的完美结合,它们是佛教在中国文化中留下的深刻印记。这本书让我对中国文化有了更深刻的认识,也让我对佛教在中国社会中所扮演的角色有了更全面的理解。
评分: B944/3158
评分主要看英译
评分反思佛教中国化叙事论述比较密集。翻译不太行,tantric or vajrayana 给翻译成了天台和藏传,没一个对的。
评分主要看英译
评分哈哈哈哈沙夫,这名字翻译的有水平!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有