a oeThe Post-Birthday World is a brilliant a what if?a (TM) novel. But that barely scrapes the surface in describing Shrivera (TM)s imaginative feat. . . .Ita (TM)s mad genius. . . . A tour de force.a a " USA Today American childrena (TM)s book illustrator Irina McGovern enjoys a secure, settled life in London with her smart, loyal, disciplined partner, Lawrence a " until the night she finds herself inexplicably drawn to kissing another man, a passionate, extravagant, top-ranked snooker player. Two competing alternate futures hinge on this single kiss, as Irinaa (TM)s decision a " to surrender to temptation or to preserve her seemingly safe partnership with Lawrence a " will have momentous consequences for her career, her friendships and familial relationships, and the texture of her daily life. a oeA playful, psychologically acute, and luxuriously textured meditation on the nature of love.a a " The New Yorker a oeOutstanding. . . . Shriver, a brilliant and versatile writer, allows these competing stories to unfold organically, each a fully rounded drama, rich with irony, ambiguity, and unforeseeable human complications.a a " Entertainment Weekly a oe A] wonderful new novel. . . . The rewards for sticking with these five-hundred-plus pages are as delicious as one of Irinaa (TM)s feasts.a a " Washington Post Book World a oeBook clubs across the USA should be buying up stacks of Lionel Shrivera (TM)s dazzling Rubika (TM)s Cube of a novel. . . . Even if youa (TM)re a solitary reader, file this one under Books That Will Have You Talking a " to yourself.a a " USA Today
莱昂内尔·施赖弗 Lionel Shriver
英国作家。《华尔街日报》、《卫报》和《独立报》的撰稿人,现居伦敦。
代表作:《我们得谈谈凯文的事》(橘子文学奖作品)《双重错误》《完美好家庭》《游戏掌控》《平凡而正派的罪犯》《查克与自行车乐队》《人类的女性》《生日后的世界》等。
译者王睿已翻译作品多部,文风细腻、流畅,译作《海》曾获得爱尔兰文学基金会翻译奖。
这是个用假设让人来思考现实的选择题。 人们总是会想要后悔药,若是真的给你一片,你一定会吃吗? 两个不同的选择使故事立足于相同的人物设定,相同的社会现实,却在每一步的细节心理选择上延展出不同的情节。 或许生活中的自己也常常会这样做假设,但回过味来,已经发生的情节...
评分从前啊,有那么两只茶壶。它们可能是纯白上釉的,可能是珐琅浅缀着的,也可能是红泥紫砂的。 制作的时候,它们努力让自己变得完美。一个要做圆的,一个要做方的。一个要做钉足的,一个要捺底的。一个要做成侧提的,一个要做成握把的。 后来啊,它们都碎了。 只不过侧提钉足圆壶...
评分 评分从前啊,有那么两只茶壶。它们可能是纯白上釉的,可能是珐琅浅缀着的,也可能是红泥紫砂的。 制作的时候,它们努力让自己变得完美。一个要做圆的,一个要做方的。一个要做钉足的,一个要捺底的。一个要做成侧提的,一个要做成握把的。 后来啊,它们都碎了。 只不过侧提钉足圆壶...
评分这是个用假设让人来思考现实的选择题。 人们总是会想要后悔药,若是真的给你一片,你一定会吃吗? 两个不同的选择使故事立足于相同的人物设定,相同的社会现实,却在每一步的细节心理选择上延展出不同的情节。 或许生活中的自己也常常会这样做假设,但回过味来,已经发生的情节...
我必须称赞这本书的语言风格,它拥有一种近乎冷峻的精准度,但同时又蕴含着巨大的情感张力。作者似乎对每一个词语的选择都经过了千锤百炼,拒绝任何多余的修饰或陈词滥调。文字本身就带着一种独特的肌理感,读起来,你能真切地感受到那些情感的重量和质地。它没有大开大合的戏剧冲突,所有的爆发点都隐藏在对话的间隙、眼神的交汇,或者场景的转换之中。这种“留白”的艺术处理,使得读者的大脑不得不参与到故事的建构中来,你所“填补”的空白,往往比直接写出的内容更具冲击力。它让你思考“未说出口的话”才是最伤人的真理。这种克制到极致却又暗流涌动的写作手法,无疑将这部作品提升到了一个更高的文学层次。
评分这本小说的叙事结构无疑是其最引人注目的特点之一。它并非采用线性的、平铺直叙的方式,而是像一个精密的万花筒,将不同的时间碎片和人物视角巧妙地交织在一起。阅读过程本身,就构成了一种解谜的乐趣,你必须不断地在不同的叙事层级间跳跃、重组,才能拼凑出全貌。这种跳跃感,非但没有造成阅读上的混乱,反而极大地增强了故事的张力。作者对节奏的把控达到了炉火纯青的地步,时而如同凝固的琥珀,细节纤毫毕现;时而又如同疾驰的列车,将你猛地抛入下一个高潮。特别是当两条看似毫无关联的线索最终汇合的那一刻,带来的震撼感,是那种经过长时间铺垫后爆发出的、无可阻挡的力量。这种精妙的布局,显示了作者非凡的掌控力,它要求读者保持高度的专注,也因此带来了极大的智力回报。
评分这部作品,初读之下,便被其细腻入微的情感刻画所震撼。作者对于人物内心世界的挖掘,简直像是拿着一把锋利的手术刀,层层剥开那些我们平日里不愿触碰的脆弱与迷茫。故事的基调是那样沉静而内敛,却在不动声色间掀起了惊涛骇浪。我尤其欣赏它对时间流逝的独特处理方式,那种恍惚感,仿佛你正站在一条岔路口,每一个选择都像一个漂浮的气泡,美丽却易逝。书中对日常生活场景的描摹,达到了近乎诗意的地步,即便是最平凡的清晨,也能被赋予一种宿命般的重量。那种挥之不去的淡淡的忧伤,不是矫揉造作的,而是根植于人性深处的真实写照。它不急于给出答案,而是邀请读者一同沉浸在这片情绪的沼泽中,去感受那种微妙的、难以言喻的失落与渴望。整本书读下来,更像是一次深刻的自我对话,很多情节在你合上书本之后,依然会反复回响在你脑海里,引发你对自身经历的重新审视。
评分这部小说的世界构建,虽然没有宏大的奇幻设定,但其营造出的那种氛围,却比任何架空的背景都要来得真实且令人不安。它成功地将一个看似熟悉的现代都市背景,转化成了一个充满隐喻和象征意义的迷宫。环境描写不再仅仅是背景,它成为了角色情绪的延伸和内心挣扎的物化。无论是那条常年被雾气笼罩的街道,还是某个特定时间点亮起的路灯,都带有强烈的象征意义,仿佛在无声地预示着即将发生的转折。我仿佛能闻到书中描写的那些特定地点的气味,感受到那种压抑的湿度。这种沉浸式的体验,让人在阅读过程中,常常会产生一种自己也置身于故事之中的错觉,这无疑是叙事技巧的胜利,也是作者对细节观察入微的体现。
评分从主题探讨的角度来看,这部作品展现了极大的思想深度。它触及了关于身份认同、记忆的可靠性,以及个人在宏大历史背景下所扮演的微小角色的深刻命题。我特别留意到作者如何处理“过去”对“现在”的持续性影响。书中描绘的几组人物关系,与其说是爱情或友情,不如说是某种共生或共伤的关系,他们被某种共同的经历牢牢地捆绑在一起,无法逃脱。这种对“宿命”的探讨是沉重而复杂的,它没有简单地将人物塑造成受害者或加害者,而是呈现出灰色地带的模糊性。它迫使我们去反思,我们所坚信的“自我”,究竟有多少是真实建构的,又有多少是他人投射的阴影。这是一部需要静下心来,反复研读才能品味出其中哲学思辨的作品。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有