Modern Japanese Grammar

Modern Japanese Grammar pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:
作者:Hayes, Carol/ Kizu, Mika/ Ikeda, Shunichi/ Hendriks, Peter
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:
價格:31.95
裝幀:
isbn號碼:9780415270915
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日語語法
  • 現代日語
  • 日語學習
  • 語法書
  • 日語教材
  • 外語學習
  • 語言學
  • 日語
  • 學習資料
  • 日語入門
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

現代日語語法:深入剖析與應用 書籍定位與目標讀者 《現代日語語法》並非一本傳統意義上、專注於講解基礎語法規則的入門教材,它是一部麵嚮中高級日語學習者、專業日語教育工作者以及對日語語言結構有深度探究興趣的讀者的學術專著。本書旨在超越對動詞變位、助詞用法的機械記憶,深入挖掘現代日語語法的深層邏輯、句法結構、語義功能及其在實際語篇中的動態錶現。 本書的撰寫基於對當代日本口語和書麵語的大量真實語料的細緻分析,力求呈現一個既具理論嚴謹性又富於實踐指導意義的現代日語語法全景圖。 核心內容與章節結構 本書共分為六大部分,約三十章,結構嚴謹,層層遞進。 --- 第一部分:基礎句法結構與語序的動態分析 本部分著重於解構現代日語的基本句法單位,並探討語序的靈活性與限製。 第一章:核心成分與自由語序的內在約束 詳細討論主語、賓語、補語等核心成分的識彆標準,尤其關注在現代日語中,由於助詞標記的明確性導緻的語序可變性(SOV基礎上的 SVO、OVS 等變體),以及這些變體在特定語境下所攜帶的強調、主題化或信息流動的特定功能。 第二章:主題與焦點結構 深入分析“は”(wa)與“が”(ga)在區分主題(Topic)與焦點(Focus)上的微妙差異。本書引入瞭信息結構理論,闡述如何通過句法標記和語調的配閤,在日常對話中實現信息的最優化傳遞。內容包括“二重主題結構”的復雜分析,以及在疑問句和否定句中焦點位置的漂移現象。 第三章:多重修飾與從句嵌套 係統梳理限製性定語從句、非限製性定語從句的結構特徵及其在名詞短語(NP)內部的嵌入方式。重點分析瞭嵌套深度對句子可理解性和自然流暢性的影響,並探討瞭在新聞報道和學術寫作中,為追求信息密度而過度使用長從句的傾嚮與規避策略。 --- 第二部分:動詞、形容詞的時態、體與貌 本部分將語法的時間維度和狀態維度進行係統化處理,超越傳統的“過去式/現在時”劃分。 第四章:時態與體(Aspect)的交織 詳細區分時態(Tense,指時間點)與體(Aspect,指動作的持續、完成或開端)。深入剖析“~ている”(te iru)的“進行/狀態/結果殘存”三種核心體貌,並結閤語境證據,給齣每種體貌的確切判斷標準。 第五章:可能性、推量與語氣(Modality) 聚焦於錶示推測、可能性、意願和義務的助動詞和句末錶達(如“だろう”、“らしい”、“べきだ”)。本書強調,日語的推量錶達往往隱含說話者對信息來源的評價,這構成瞭日語交際文化的重要組成部分。 第六章:使役、被動與使役被動結構的語義負載 對使役結構(~せる)和被動結構(~られる)的內在邏輯進行深入探討。重點分析瞭使役被動結構(如“食べさせられる”)在不同語境下可能産生的歧義,以及其在錶達無奈或不情願行為時的特殊情感色彩。 --- 第三部分:助詞(Particles)的功能語義學 本書認為助詞是日語語法的靈魂,本部分旨在將其從單純的“詞性標記”提升到“語義功能連接器”的高度。 第七章:格助詞的泛化與特化 超越“が”(主格)、“を”(賓格)的基礎理解,深入探討“で”(手段、範圍、地點)、“に”(目標、時間、原因)等助詞在抽象概念和非標準用法中的延伸意義。例如,“に”如何標記“主觀目標”而非單純的“物理目標”。 第八章:副助詞與強調的語用學 重點分析“も”(並列/排他)、“こそ”(強調)、“しか”(唯一否定)等副助詞(Adverbial Particles)如何精確地微調句子焦點和信息強度。本章包含大量的對比分析,展示不同副助詞組閤對句子整體含義的顛覆性影響。 第九章:接續助詞的篇章銜接功能 探討“~し”、“~たり”、“~が”、“~のに”等接續助詞在連接句子、構建篇章連貫性(Coherence)方麵扮演的角色,分析它們如何構建起復雜的邏輯鏈條(因果、轉摺、列舉)。 --- 第四部分:非句子結構與語篇現象 本部分將研究重心從句子內部轉移到句子之間的互動和非標準語體的結構。 第十章:省略現象的語境依賴性 係統梳理名詞、主語、謂語等成分在口語和快速書寫中被省略的傾嚮。探討如何通過篇章上下文(Discourse Context)和已確立的知識基礎(Common Ground)來恢復這些省略成分的語義,以及過度省略導緻的交流障礙。 第十一章:引用、報告與間接引語 詳細分析“と”、“そうだ”、“という”等引用標記的用法,特彆關注日語中特有的“非人稱引用”現象。探討在報告他人觀點時,說話者如何通過選擇不同的引用結構來微妙地錶達自己的態度或質疑。 第十二章:並列結構的多樣性 分析除瞭常見的“~たり~たり”、“~や”之外的其他並列方式,如使用名詞性連接詞或重復錶達來構建並列關係,並討論這些方式在正式文體和非正式文體中的適用性差異。 --- 第五部分:敬語體係的語法維度 敬語是日語語法的核心難點,本書從結構和功能上對其進行嚴格的解構。 第十三章:敬語的層級分類與結構形態 清晰界定尊敬語(Sonkeigo)、謙讓語(Kenjōgo)和丁寜語(Teineigo)的語法標記(如前綴、詞匯替代、動詞變形)。本書側重於分析形態結構如何直接服務於社會等級關係的錶達。 第十四章:敬語的運用限製與“過敬”現象 探討敬語使用的“主體”、“對象”與“場域”的限製。通過大量案例分析“過敬”(Over-politeness)的語用後果,解釋為何在某些情況下,過度使用敬語反而會造成疏遠或滑稽的效果。 第十五章:敬語在現代商務與技術語境中的演變 考察在日益扁平化的現代職場和技術交流中,傳統敬語的使用邊界如何被拓展或壓縮,以及新齣現的非正式錶達如何填補這一空白。 --- 第六部分:語法與語義的界麵:現代日語的認知視角 本部分采納認知語言學的視角,探討語言使用者如何建構和理解日語的語法結構。 第十六章:概念隱喻在語法結構中的體現 分析日語中常見的基於空間和身體的隱喻如何映射到抽象概念上,例如時間、情感和人際關係(如“重い”、“深い”等形容詞的引申義)。 第十七章:焦點移動與信息加工的效率 從認知負荷的角度,分析為什麼日語傾嚮於將已知信息置於句首,未知信息置於句末。解釋這一結構如何優化聽話者的信息處理流程。 第十八章:句法結構與語用功能的反思 總結前文內容,重新審視“語法規則”是否是絕對的,強調現代日語語法是語言共同體在特定社會文化框架下,為瞭達成有效溝通而不斷調整的動態係統。本書最終鼓勵讀者將語法學習視為理解日本人思維方式和文化邏輯的鑰匙。 --- 本書特色 語料驅動: 所有語法點的闡釋均建立在對當代日本語料庫的真實觀察之上,避免瞭對陳舊或不常用結構的過度強調。 理論深度: 融閤瞭生成語法、功能語法和認知語言學的研究成果,為高級學習者提供紮實的理論背景。 實用性強: 針對學習者常犯的歧義點和理解難點設置瞭大量的“辨析練習”和“語境選擇題”,確保理論能有效轉化為實際的語言運用能力。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有