'Arms and the man I sing of Troy...' So begins one of the greatest works of literature in any language. Written by the Roman poet Virgil more than two thousand years ago, the story of Aeneas' seven-year journey from the ruins of Troy to Italy, where he becomes the founding ancestor of Rome, is a narrative on an epic scale: Aeneas and his companions contend not only with human enemies but with the whim of the gods. His destiny preordained by Jupiter, Aeneas is nevertheless assailed by dangers invoked by the goddess Juno, and by the torments of love, loyalty, and despair. Virgil's supreme achievement is not only to reveal Rome's imperial future for his patron Augustus, but to invest it with both passion and suffering for all those caught up in the fates of others. Frederick Ahl's new translation captures the excitement, poetic energy, and intellectual force of the original in a way that has never been done before. Echoing the Virgilian hexameter the verse stays almost line for line with the original in a thrillingly accurate and engaging style. This is an Aeneid that the first-time reader can grasp and enjoy, and whose rendition of Virgil's subtleties of thought and language will enthrall those already familiar with the epic. An Introduction by Elaine Fantham, and Ahl's comprehensive notes and invaluable indexed glossary complement the translation.
發表於2024-11-25
The Aeneid 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 維吉爾 文學 古羅馬
封麵好看,注釋好用。
評分這個本子行數對照原文,而且注釋很好。又一次通讀瞭這部史詩,還是喜歡不來,不管是人物還是藝術性。太多模仿荷馬的地方,而且並不總是能齣新,顯得非常沒有必要。與Pallas的情誼莫名其妙,令最後的大怒實在費解。一個民族遠大前景之下,不論是天選之子Aeneas還是他的追隨者還是他的對手,都付齣慘重代價,雖然不乏詩人復雜微妙的情感,依然太過刻意瞭,讀之無味。另外維吉爾寫女人包括女神真是不行!
評分這個本子行數對照原文,而且注釋很好。又一次通讀瞭這部史詩,還是喜歡不來,不管是人物還是藝術性。太多模仿荷馬的地方,而且並不總是能齣新,顯得非常沒有必要。與Pallas的情誼莫名其妙,令最後的大怒實在費解。一個民族遠大前景之下,不論是天選之子Aeneas還是他的追隨者還是他的對手,都付齣慘重代價,雖然不乏詩人復雜微妙的情感,依然太過刻意瞭,讀之無味。另外維吉爾寫女人包括女神真是不行!
評分這個本子行數對照原文,而且注釋很好。又一次通讀瞭這部史詩,還是喜歡不來,不管是人物還是藝術性。太多模仿荷馬的地方,而且並不總是能齣新,顯得非常沒有必要。與Pallas的情誼莫名其妙,令最後的大怒實在費解。一個民族遠大前景之下,不論是天選之子Aeneas還是他的追隨者還是他的對手,都付齣慘重代價,雖然不乏詩人復雜微妙的情感,依然太過刻意瞭,讀之無味。另外維吉爾寫女人包括女神真是不行!
評分這個本子行數對照原文,而且注釋很好。又一次通讀瞭這部史詩,還是喜歡不來,不管是人物還是藝術性。太多模仿荷馬的地方,而且並不總是能齣新,顯得非常沒有必要。與Pallas的情誼莫名其妙,令最後的大怒實在費解。一個民族遠大前景之下,不論是天選之子Aeneas還是他的追隨者還是他的對手,都付齣慘重代價,雖然不乏詩人復雜微妙的情感,依然太過刻意瞭,讀之無味。另外維吉爾寫女人包括女神真是不行!
The Aeneid 2024 pdf epub mobi 電子書 下載