伊本·穆格法(724~759)
Ibn al-Mugaffa'
阿拉伯作傢。生於波斯硃爾村(今伊朗設拉子南部) 。父為倭馬亞王朝稅收官。早年信仰祆教,受波斯文化熏陶 。後到文化都城巴士拉,獲得廣博的阿拉伯文化知識。阿拔斯王朝時任巴士拉總督的文書,改奉伊斯蘭教。但因作品錶露對統治者不滿,後在統治階級的傾軋中受牽連,以“僞信罪”被曼蘇爾哈裏發處死。他為阿拉伯文學開闢瞭翻譯領域,從巴列維文轉譯瞭印度的《五捲書》,並加以藝術再創作成為阿拉伯文寓言故事集《卡裏來和笛木乃》。此書又被譯成多種歐洲文字。他還從波斯文譯過幾種書,相傳還譯過亞裏士多德的著作。他的箴言集《小禮集和大禮集》亦集中反映瞭對社會政治、道德改良的觀點。他在阿拉伯文學中首先運用寓言體裁 ,並為阿拉伯散文藝術奠下基礎 。1959年齣版瞭《卡裏來和笛木乃》中譯本。
The tales of "Kalila and Dimna", also known as "The Panchatantra", "Kalila wa Dimna" and "The Fables of Bidpai" originated in India almost two thousand years ago. These charming and humorous stories about animals have since found their way, in one form or another, into the folklore of every major culture and tradition. What links the fables is the core message about managing power, wise leadership and the value of true friendship. In his retelling of this world classic, Ramsay Wood deftly knits several oral storytelling traditions into a contemporary and captivating style. This version from all major ancient texts is the first new compendium in English since 1570. Young and old alike will treasure these beautifully illustrated tales.
發表於2024-11-27
Kalila and Dimna 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《卡裏來與笛木乃》是阿拉伯著名故事集,海天版《卡裏來與笛木乃》實際上是該書的兒童繪本,文字部分自然是經過改寫,以適應兒童閱讀。 個人認為,本書製作十分精心,使用24開本,以適應繪圖所需,334頁采用上下冊裝訂,顯得大方適中,不會因為太厚造成閱讀不便,硃平的編繪使...
評分阿拉伯寓言故事集,據說是除瞭《聖經》被譯成最多文字的書。 在新知不起眼的位置找到它,雖然封麵不甚佳,但字體清晰,翻譯尚可,尤其是彩色插圖樸拙可愛,於是四摺購入。 原定價甚高,不知作何想法。
評分讀書筆記37:卡裏來和笛木乃 我上周剛買到網格本的五捲書,結果這本書是五捲書的阿拉伯譯本。 五捲書應該是印度最早期的一本寓言故事集瞭,梵文書寫,成書在公元前四世紀到公元前六世紀,後來傳到波斯,後世的文學作品受到它的影響很大,十日談,格林童話等等都有它的素材。 19...
評分《卡裏來與笛木乃》是阿拉伯著名故事集,海天版《卡裏來與笛木乃》實際上是該書的兒童繪本,文字部分自然是經過改寫,以適應兒童閱讀。 個人認為,本書製作十分精心,使用24開本,以適應繪圖所需,334頁采用上下冊裝訂,顯得大方適中,不會因為太厚造成閱讀不便,硃平的編繪使...
評分小時候就喜歡讀,自然是當故事看。而這種故事裏麵套故事的敘述方式又顯得特彆有趣。記得以前最喜歡老鼠、鴿子、烏龜那一章的故事,大約也隻有這一章的友情比較醇厚。 書中的道理兒時自然不大理解,人生體驗越多,感觸亦越深。如果有人把老子的許多觀點看作陰謀,那麼這本書也...
圖書標籤:
Kalila and Dimna 2024 pdf epub mobi 電子書 下載