This anonymous fourteenth-century text is the glory of English mysticism, and one of the most practical and useful guides to finding union with God ever written. Carmen Acevedo Butcher’s new translation is the first to bring the text into a modern English idiom—while remaining strictly faithful to the meaning of the original Middle English.
The Cloud of Unknowing consists of a series of letters written by a monk to his student or disciple, instructing him (or her) in the way of Divine union. Its theology is presented in a way that is remarkably easy to understand, as well as practical, providing advice on prayer and contemplation that anyone can use. Previous translations of the Cloud have tended to veil its intimate, even friendly tone under medieval-sounding language. Carmen Butcher has boldly brought the text into language as appealing to modern ears as it was to its original readers more than five hundred years ago.
Also included in the volume is the companion work attributed to the same anonymous author, The Book of Privy Counsel , which contains further advice for approaching God in a way that emphasizes real experience rather than human knowledge.
發表於2024-11-12
The Cloud of Unknowing 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
雲靛,一旦飲下這杯飴露,或早或晚都要染透,潛伏在心的靛,在靜靜蔓延。盡管眼神遊移,盡管身體挪動,盡管敷衍世界,盡管疲倦糾纏,這靛總不止卻又恒寂,若隱若現,在心間,在時空之外,在極處,或遠或近,或深或淺,都在寂靜地變,多奇怪,始終如一,卻無邊擴散。 有的人齣...
評分雲靛,一旦飲下這杯飴露,或早或晚都要染透,潛伏在心的靛,在靜靜蔓延。盡管眼神遊移,盡管身體挪動,盡管敷衍世界,盡管疲倦糾纏,這靛總不止卻又恒寂,若隱若現,在心間,在時空之外,在極處,或遠或近,或深或淺,都在寂靜地變,多奇怪,始終如一,卻無邊擴散。 有的人齣...
評分雲靛,一旦飲下這杯飴露,或早或晚都要染透,潛伏在心的靛,在靜靜蔓延。盡管眼神遊移,盡管身體挪動,盡管敷衍世界,盡管疲倦糾纏,這靛總不止卻又恒寂,若隱若現,在心間,在時空之外,在極處,或遠或近,或深或淺,都在寂靜地變,多奇怪,始終如一,卻無邊擴散。 有的人齣...
評分雲靛,一旦飲下這杯飴露,或早或晚都要染透,潛伏在心的靛,在靜靜蔓延。盡管眼神遊移,盡管身體挪動,盡管敷衍世界,盡管疲倦糾纏,這靛總不止卻又恒寂,若隱若現,在心間,在時空之外,在極處,或遠或近,或深或淺,都在寂靜地變,多奇怪,始終如一,卻無邊擴散。 有的人齣...
評分雲靛,一旦飲下這杯飴露,或早或晚都要染透,潛伏在心的靛,在靜靜蔓延。盡管眼神遊移,盡管身體挪動,盡管敷衍世界,盡管疲倦糾纏,這靛總不止卻又恒寂,若隱若現,在心間,在時空之外,在極處,或遠或近,或深或淺,都在寂靜地變,多奇怪,始終如一,卻無邊擴散。 有的人齣...
圖書標籤: 靈修 宗教 默觀 基督教
The Cloud of Unknowing 2024 pdf epub mobi 電子書 下載