米涅·渥特丝,1949年生于英国。1992年处女作《冰屋》获评为英国推理作家协会年度最佳新作,1993年第二本书《女雕刻家》获美国推理作家协会爱伦·坡奖,1994年第三本书《毒舌钩》获英国推理作家协会金匕首奖。
三年完成三部小说,获得了大西洋两岸象征推理小说最高荣誉的所有奖项。从此,她登上继阿嘉莎·克里斯蒂之后、已空缺长达近三十年的“悬疑小说女王”宝座。
与阿嘉莎·克里斯蒂成功塑造侦探英雄的方式不同,米涅·渥特丝扭转了古典悬疑小说的程式,让读者一窥犯罪的事实,其间流淌着强烈、雄厚,甚至残忍的激情,极具感染力,与丹·布朗并称为“当代悬疑小说界至高双峰”。
发表于2024-10-06
The Sculptress 2024 pdf epub mobi 电子书
以無邊無際的錯誤作為原料,女雕刻家可以隨心所欲地雕刻真相,或者兇案 。一個善於控制人心的怪物!我覺得這起兇案就是她引導地結果,至於是誰動手並不重要,這個案子是她對她家人的復仇。至於可憐的女主角,在獄中隨意許諾出獄後照顧她的行為,使她很可能成為下一個犧牲品,女...
评分死囚奥莉芙弑母杀妹,丧尽天良地将她们分尸,犯案后麻木不仁,被称为“女雕刻家”。 作家罗莎琳想还原当年的真相,开始采访奥莉芙,并寻访她的身边人。 人回忆某件事,回忆某个人,记忆的滤镜让很多细节变形,各种证词互相矛盾,或者毫无关联。 一般情况下,通过寻访,借助他人...
评分无论是男人还是女人 为什么最后都充满了恨 首先这是一个客观事实 只不过小说(不是特指这一本)里,大家都勇敢地用杀人来表达愤怒 而生活中,大家不过是默默地恨 其次似乎都是由所谓的情产生的恨 换句直白的话 没有性就没有恨 这本书之所以精彩 在我看来 就是因为设计了一...
评分看过作者写的《冰屋》,感觉作者挺有意思的。就找到了这本书,情节确实很吸引人,但是里面的逻辑不知道禁得住推敲不,毕竟一刷,里面的暗线不知道能不能挖出来。(有小小剧透)诶,有个地方很想吐槽下,原来安贝尔是Amber音译过来的,然后还有琥珀的意思,文中一直都翻译成的安...
评分结尾的一句有些添足,谁能说,自己的双手不会沾染血迹? 罗莎在窥视真相的同时,也在不断地自问:如果是我?如果是你? 书里每个人都是有罪的,我很喜欢作者的这种意图。 无所谓原谅和救赎。 因为,非此即彼。 另:把她和丹.布朗摆在一起,有点委屈她了。
图书标签:
Everyone knows Olive Martin, the huge and menacing woman who was found five years ago with the carved-up bodies of her mother and younger sister. Everyone knows how she pleaded guilty to murder at her trial. And everyone knows not to anger the Sculptress even now that she is safely locked in prison for a minimum of twenty-five years. When Rosalind Leigh accepts a commission to write a book about Olive, she finds herself wondering what lies behind all of these facts that everyone knows. When Roz first visits her in prison, she finds that Olive is not quite what she expected. And if - as Roz is repeatedly warned - Olive lies about almost everything, then why did she confess so readily to two hideous murders? The deeper she is drawn into the shadowy world of the Sculptress, the more firmly she is convinced that Olive is hiding something - perhaps even her innocence. But whom could Olive be protecting - and why?
The Sculptress 2024 pdf epub mobi 电子书