Li Cunxin was born in a small village near the city of Qingdao, in northern China. At eighteen, he was selected to perform at the Houston Ballet, which led to a dramatic defection to the United States. He has performed as a soloist with the Houston Ballet and as a principal artist with the Australian Ballet.
毛的時代已經過去,但那個時代最後的舞者,用他人生的獨白,給我們講述瞭一個傷花怒放的故事。 我是幸運的,因為我發現瞭這本書。人生看完的第一本英文書,居然是這樣一部偉大的作品。從翻開的第一頁開始,它就有一種讓我無法停下來的力量。這是李存信的自傳,卻也屬於那個時...
評分 評分在前往曼榖的火車上偶遇一新西蘭中年女子,閑聊至彼此愛看的書,她提到她最愛的一本書就是此書。我很好奇,一個從未涉足中國的西方女子,如何會對一個文革後改革初期的故事發生興趣。想到她很驚訝我居然沒有聽過此書,旅行結束,迴傢做的第一件事就是到網上下載瞭網絡英文版的...
評分 評分81年,就在李存信即將結束第二次訪美前夕,他決定和一位自己深愛的美國女孩登記結婚,同時決定不迴國瞭。他當時將自己的決定告訴瞭恩師Ben Stevenson。由於擔心影響與中方的後續交流,Ben Stevenson堅持讓李存信自己到休斯頓的中國領事館說明情況,並且講明這是他個人的決定...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有