Incomplete Acquisition in Bilingualism

Incomplete Acquisition in Bilingualism pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:John Benjamins Publishing
作者:Montrul, Silvina A.
出品人:
页数:312
译者:
出版时间:2008-9-17
价格:471.00元
装帧:
isbn号码:9789027241801
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • Linguistics
  • 双语习得
  • 不完全习得
  • 语言习得
  • 第二语言习得
  • 语言学
  • 认知语言学
  • 应用语言学
  • 语用学
  • 句法学
  • 语义学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Age effects have played a particularly prominent role in some theoretical perspectives on second language acquisition. This book takes an entirely new perspective on this issue by re-examining these theories in light of the existence of apparently similar non-native outcomes in adult heritage speakers who, unlike adult second language learners, acquired two or more languages in childhood. Despite having been exposed to their family language early in life, many of these speakers never fully acquire, or later lose, aspects of their first language sometime in childhood. The book examines the structural characteristics of "incomplete" grammatical states and highlights how age of acquisition is related to the type of linguistic knowledge and behavior that emerges in L1 and L2 acquisition under different environmental circumstances. By underscoring age of acquisition as a unifying factor in the study of L2 acquisition and L1 attrition, it is claimed that just as there are age effects in L2 acquisition, there are also age effects, or even perhaps a critical period, in L1 attrition. The book covers adult L2 acquisition, attrition in adults and in children, and includes a comparison of adult heritage language speakers and second language learners.

《跨越双语的鸿沟:语言习得的未知领域》 内容概述 《跨越双语的鸿沟:语言习得的未知领域》是一本深入探索双语者在语言习得过程中所面临的独特挑战与发展机遇的学术专著。本书并非关注“不完整的双语习得”这一特定概念,而是将视角置于更广阔的双语语言能力发展谱系之中,旨在揭示个体在接触、学习和掌握两种或多种语言时,其认知、社会和情感层面所经历的复杂过程。作者以扎实的语言学理论为基础,结合心理学、神经科学以及社会学等多学科的研究成果,为读者呈现一幅关于双语发展的全景图,并着重探讨那些构成语言能力“未知领域”的各个方面。 本书的理论框架建立在动态系统理论(Dynamic Systems Theory)和交互主义(Interactionism)等核心理念之上,强调语言习得是一个非线性的、受多种因素影响的有机过程。作者认为,双语习得并非简单地将两种单语习得过程叠加,而是两种语言系统之间持续互动、相互影响的结果,这种互动本身就创造了语言发展的独特性。因此,本书将重点考察以下几个相互关联的关键主题: 第一部分:双语认知的基石与演变 本部分深入剖析了双语者大脑在处理和管理两种语言时的运作机制。作者首先回顾了当前关于双语认知优势(如执行功能、注意力控制、问题解决能力)的最新研究,并挑战了“双语者一定在所有认知任务上都优于单语者”的刻板印象。取而代之的是,本书提出了一种更具辨识度的观点:双语经验对认知的影响是情境化和任务导向的,并且会随着语言的熟练度、使用频率以及生活经历而动态演变。 具体而言,本书将探讨: 语言控制与抑制机制: 双语者如何在不自觉的情况下激活和抑制两种语言,以及这种持续的“语言开关”活动如何塑造其认知灵活性。作者将详细阐述激活-抑制模型(Activation-Inhibition Model)和竞争模型(Competition Model)等理论,并通过实证研究来分析不同双语群体(如早期双语者、晚期双语者、继承性双语者)在语言控制上的差异。 认知灵活性与多任务处理: 双语经验是否真正提升了认知灵活性,以及这种提升体现在哪些方面。本书将引介一系列精心设计的认知任务,如 Stroop 任务、Simon 任务以及转移卡片分类任务(Wisconsin Card Sorting Test),来评估双语者在任务转换、干扰抑制和目标维持方面的表现。同时,也会探讨双语者在多任务处理情境下的效率和潜在的资源分配模式。 语言与思维的关系: 语言的结构和使用是否会影响思维方式(即萨丕尔-沃尔夫假说)。本书将梳理历代学者对这一假说的不同解读和实验证据,并特别关注双语者在概念形成、范畴化和推理过程中的语言影响。例如,不同语言中颜色词、空间参照系以及时间表达的差异,如何在双语者的认知模型中留下印记。 语言表征的神经基础: 通过神经影像学技术(如 fMRI、EEG)的研究,揭示双语者大脑中语言区域的激活模式、神经可塑性以及双语网络是如何在不同语言接触和使用模式下进行重塑的。本书将讨论大脑区域(如布罗卡区、韦尼克区)的特异性以及交叉激活现象,以及随着语言熟练度变化而出现的神经网络重组。 第二部分:双语发展中的交互与平衡 本部分将重点关注两种语言在个体发展过程中如何相互作用,以及这种交互如何影响语言的表征、加工和习得。作者强调,双语者的语言系统并非孤立存在,而是处于一种动态的平衡之中,这种平衡的建立和维持是双语习得成功的关键。 本书将深入探讨: 语言干扰与促进: 探讨两种语言在词汇、语法、语音等层面的相互影响。例如,在词汇层面,语言间词汇激活(cross-linguistic activation)可能导致词汇的混淆,但也可能促进词汇回忆的速度。在语法层面,一种语言的句法结构可能迁移到另一种语言,导致“语言间干扰”(cross-linguistic interference),但也可能通过类比和模式识别带来“语言间促进”(cross-linguistic facilitation)。 语言选择与语码转换: 分析双语者根据特定语境、交际对象或自身意图而选择使用某一种语言,或在句子内部、句子之间进行语码转换(code-switching)的语言学和社会语用学机制。本书将考察语码转换的类型(如嵌入式、交替式、混合式),分析其背后的认知驱动因素(如填补词汇空缺、强调信息、建立身份认同)以及社会文化语境的影响。 语言系统间的相互调节: 讨论两种语言的熟练度、使用频率以及社会文化接受度如何影响个体对语言系统的投入和发展。例如,当一种语言在环境中更为重要或常用时,该语言的习得和使用可能会占据主导地位,而另一种语言的发展则可能受到一定程度的影响。反之,积极的语言维护和使用策略能够促进两种语言的均衡发展。 语言间的负迁移与正迁移: 详细分析在词汇、语法、语音、语用等各个层面,一种语言的学习经验如何对另一种语言的习得产生负面(干扰)或正面(促进)的影响。本书将通过具体的语言对比分析,展示不同语言组合下可能出现的迁移现象,并探讨影响迁移方向和程度的因素,如语言类型学上的相似性、学习者的语言意识以及教学干预。 第三部分:双语者社会文化身份与情感体验 语言习得并非纯粹的认知过程,其背后深刻地交织着社会文化因素和个体的情感体验。本部分将超越单纯的语言学范畴,关注双语者在社会文化语境中的身份认同构建,以及语言使用如何与情感、归属感和自我认知紧密相连。 本书将重点考察: 身份认同的构建与多重性: 双语者如何在不同语言环境和社交群体中塑造和表达其多元化的身份认同。语言的选择、使用方式以及对其的依恋程度,都构成了个体身份认同的重要组成部分。本书将探讨双语者如何处理不同语言所承载的文化价值和规范,以及如何在多重文化环境中寻找归属感。 语言与情感联结: 探讨语言与情感、记忆以及人际关系之间的深刻联系。例如,母语可能承载着深厚的情感记忆和家庭纽带,而学习新语言则可能带来挑战、成就感,也可能伴随着挫败和焦虑。本书将审视语言环境对个体情感发展的影响,以及语言作为情感表达和维系关系的重要工具。 社会语用学与文化适应: 分析双语者在不同社会文化语境中,如何理解和运用语言的非字面意义(如幽默、讽刺、委婉语),以及如何在跨文化交际中实现有效的沟通。本书将讨论不同文化背景下,沟通风格、礼仪规范和价值观的差异,以及双语者在适应这些差异过程中所面临的挑战和策略。 语言环境的影响: 探讨家庭、学校、社区以及更广泛的社会政策对双语者语言发展和身份认同的塑造作用。本书将分析不同语言政策(如强制性单语政策、双语教育政策)的利弊,以及社会对双语现象的态度如何影响双语者的学习动力、语言自信心和文化融合。 结论与展望 《跨越双语的鸿沟:语言习得的未知领域》的最终目标是提供一个更全面、更细致的视角来理解双语语言能力的发展。本书并非简单地断言双语的“完整”或“不完整”,而是强调双语发展是一个充满活力、个体差异显著的连续过程。通过对双语认知、语言交互以及社会文化因素的深入分析,本书旨在抛砖引玉,鼓励更多研究者、教育者和双语者自身,去探索双语语言能力的丰富性和复杂性,并最终促进更加有效和包容的双语教育与语言政策的制定。本书的研究方法融合了理论分析、实证数据以及案例研究,力求为读者提供深刻的洞察和启发,从而更好地理解和应对双语世界中的挑战与机遇。

作者简介

目录信息

1 Foundations
1
2 Second language acquisition
27
3 First language attrition in adults
63
4 Bilingualism in early childhood
93
5 Bilingualism in middle and late childhood
131
6 Incomplete L1acquisition in adults
161
7 Incomplete L1 and L2 acquisition in adults
207
8 Implications
249
References
277
Index of authors
303
Index of terms
309
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有