艾娃·湯普遜,Ewa M. Thompson,美國得剋薩斯州休斯敦市賴斯大學德語與斯拉夫語言文學係教授。
Readers have long recognized that Western literature reflects the social, political, and cultural structures that favored colonial masters and their point of view. In both popular and scholarly usage, colonies are territories whose conquest requires travel overseas. Because Russia's contiguous colonies have generally been viewed as gradual and legitimate enlargements of Russian territory and ethnicity, Russian literature has escaped the scrutiny given to Western literary works. This volume argues that Russia's acts of territorial expansion are a form of colonization, and it employs postcolonial theory to explore Russian literature and the power structures reflected in it. The volume initially overviews issues of nationalism and imperialism and the failure of literary critics to treat Russia as a colonial power. It then places Russian literature within the context of postcolonial theory and discourse. It examines the rhetorical techniques that enabled Pushkin and Lermontov to create a repertoire of colonialist perceptions and stereotypes; it argues that Tolstoy's "War and Peace" provided Russian culture with its first and arguably most magnificent expression of national self-confidence; and it analyzes the imperial habits of Russian culture manifested in the novels and stories of Anatolii Rybakov and Valentin Rasputin. The book additionally looks at Solzhenitsyn's "Cancer Ward;" various works of nonfiction, including history textbooks; and the efforts of recent writers to undermine Russian imperialism.
發表於2024-12-02
Imperial Knowledge 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
【美】埃娃•湯普遜:《帝國意識:俄國文學與殖民主義》,北京大學齣版社2009年。 美國學者湯普遜注意到,在繁榮的後殖民文學研究中,俄蘇文學卻很少被提及。這難道僅僅是由學術意識不到位而造成的研究空白麼?事情似乎並不那麼簡單。在《帝國意識:俄國文學與殖民主義》中...
評分在3星和4星之間猶豫很久,還是給4星吧。(後來,又改迴3星) 排除全文為數眾多的錯彆字(“解構—結構”,“還有—還用”等等)、糟糕的翻譯(文法不通、翻譯前後居然不保持一緻,懷疑譯者和編輯交稿前根本沒檢查過)、作者自以為是的歐洲中心主義(非傳統意義上的,但是這個歐...
評分在3星和4星之間猶豫很久,還是給4星吧。(後來,又改迴3星) 排除全文為數眾多的錯彆字(“解構—結構”,“還有—還用”等等)、糟糕的翻譯(文法不通、翻譯前後居然不保持一緻,懷疑譯者和編輯交稿前根本沒檢查過)、作者自以為是的歐洲中心主義(非傳統意義上的,但是這個歐...
評分在3星和4星之間猶豫很久,還是給4星吧。(後來,又改迴3星) 排除全文為數眾多的錯彆字(“解構—結構”,“還有—還用”等等)、糟糕的翻譯(文法不通、翻譯前後居然不保持一緻,懷疑譯者和編輯交稿前根本沒檢查過)、作者自以為是的歐洲中心主義(非傳統意義上的,但是這個歐...
評分在3星和4星之間猶豫很久,還是給4星吧。(後來,又改迴3星) 排除全文為數眾多的錯彆字(“解構—結構”,“還有—還用”等等)、糟糕的翻譯(文法不通、翻譯前後居然不保持一緻,懷疑譯者和編輯交稿前根本沒檢查過)、作者自以為是的歐洲中心主義(非傳統意義上的,但是這個歐...
圖書標籤: 後殖民 俄國文學
Imperial Knowledge 2024 pdf epub mobi 電子書 下載