The global financial crisis of 1997--8 revealed that emerging market nations as well as the developed economies are vulnerable to the forces of globalization. It highlighted the need for the governance of the world economy to catch up with the pace and degree of integration through trade and financial markets. This book argues passionately in favour of the benefits of free markets, despite the crisis. Coyle argues that the freedom to exchange and invest is valuable in itself, like other freedoms, and that it is also the only sure route to economic development. Further liberalization of trade and investment, appropriately regulated, is essential if developing countries are to attain higher living standards. Economic growth, in turn, will slow population growth and create a constituency for environmental action in the developing world. Coyle also makes the case for a reassessment of the role and capabilities of the international financial institutions. She argues that these need to reflect a more even balance of power, despite the dominance of the US in todaya s world economy, and that they need to live up to their own rhetoric of transparency and accountability. Chapters on trade and financial markets look in particular at the role of the WTO and IMF, the key villains on the world stage in the eyes of many progressive development campaigners. The book also addresses the shifting political economy of international governance, looking at the way information technology has led to the development of a global opposition to the inter--governmental organizations. This book will be read by students of economics and politics, and all those interested in debates about the nature and trajectory of the world economy.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事张力,很大程度上来源于它对“理想”与“现实”之间鸿沟的无情揭示。作者巧妙地穿梭于宏观的理论构建和微观的政策实践之间,使得理论不再悬浮空中,政策也不再流于表面。举例来说,在讨论全球贸易规则制定时,作者并未仅仅关注WTO的谈判僵局,而是追溯了二战后形成的那套规则是如何在设计之初就内嵌了对特定经济体的结构性偏好。这种对“原罪”的挖掘,为理解当下贸易摩擦的复杂性提供了历史纵深感。我个人非常欣赏书中对“治理赤字”的论述——即全球经济活动的规模和速度,已经远远超过了现有政治和法律框架的反应能力。这种“赤字”并非技术性问题,而是深刻的结构性失衡。阅读过程中,我一直在思考:既然作者如此深刻地指出了问题的根源,那么他究竟希望我们如何行动?这本书的价值或许就在于,它拒绝提供快速解决方案,而是要求读者接受这种治理的“永恒困境”,并在这种困境中寻找最不坏的平衡点。
评分这本书的文笔是内敛而有力的,它没有华丽的辞藻来吸引非专业读者,但其逻辑链条的紧密性本身就是一种强大的吸引力。在涉及全球税收体系和避税天堂的章节里,作者展现了一种罕见的跨学科整合能力,将法律、会计学原理与国际政治学理论融为一炉。它详细阐述了跨国公司如何利用不同司法管辖区的规则差异,实现了事实上的“无国籍”运营,这对国家财政主权的侵蚀是渐进且致命的。我特别喜欢它对“全球公共物品”定义的扩展,不仅仅局限于货币稳定或贸易自由,更进一步延伸到了信息安全和环境治理等新兴领域,并探讨了在缺乏强力中央权威的情况下,这些“物品”如何被分配和维护。读完这本书,我对“世界经济”这个概念不再抱有天真浪漫的幻想,它更像是一张由利益、规则、历史惯性和权力制衡交织而成的巨大且不断变形的蜘蛛网。它教会了我用更审慎、更具历史耐心的眼光去看待每一次国际经济政策的变动。
评分坦白说,这本书的阅读体验更像是一场智力上的马拉松,而非轻松的下午茶。它的文字密度极高,充满了专业术语和复杂的历史引用,对读者的背景知识要求不低。我印象最深的是其中关于“制度粘性”的讨论。作者细致地描绘了既有国际经济机构,如IMF和世界银行,是如何在面对新出现的全球性挑战(比如气候变化、数字经济治理)时,表现出难以撼动的路径依赖性。这种对既有权力结构的批判性审视,丝毫不留情面,直指核心。它没有提供任何廉价的“药方”,反而揭示了解决复杂全球性问题的内在悖论:任何试图超越现有规则的努力,都可能在碎片化的国家利益面前功亏一篑。对于那些期待一本快速指南来理解当下国际经济走势的读者来说,这本书可能显得过于“学术”和“沉重”。然而,对于志在深耕此领域,希望构建一套连贯、有韧性的分析框架的人而言,它无疑是提供了一把坚实的思想钥匙。我尤其欣赏作者在行文中保持的那种冷静的、去意识形态化的叙事风格,尽管主题宏大,但落笔处却极具颗粒感。
评分这本厚重的著作,初读便觉其思辨之深邃,结构之宏大。作者仿佛是一位站在时间之巅的史官,俯瞰着近现代以来全球经济秩序的演变与挣扎。书中对几次关键性的经济危机,如大萧条、布雷顿森林体系的瓦解,以及近期金融风暴的剖析,其细节之丰富、逻辑之严密,令人叹服。尤其值得称道的是,作者并未停留在对事件的简单叙述,而是深入挖掘了背后的权力博弈和意识形态冲突。比如,关于国家主权与全球化浪潮之间张力的论述,便展现了一种罕见的洞察力——它不仅仅是经济学模型可以解释的,更是政治哲学和地缘战略的综合体现。阅读过程中,我多次停下来,反复揣摩那些关于“霸权稳定论”与“多极化挑战”的辩证分析。它迫使读者跳出日常新闻的碎片化叙事,去追溯那些驱动世界经济巨轮的深层动力。书中的案例选择极具代表性,无论是发达国家的内部结构性问题,还是新兴市场崛起所带来的冲击,都被置于一个统一的分析框架下,构建了一幅清晰而复杂的全球经济治理全景图。这种全景式的视野,让原本晦涩难懂的国际金融术语,都变得有了鲜活的历史温度和现实关切。
评分这本书给我的感觉是,它更像是一本为未来危机预警而撰写的“安那其主义”式的经济史诗。它没有陷入对某个特定意识形态的盲目崇拜,而是以一种近乎冷酷的现实主义视角,解构了“治理”二字背后的权力与工具性。其中关于“金融化”如何渗透到主权国家治理的每一个角落的分析,尤其令人不安。作者通过大量数据和模型,展示了资本流动如何以前所未有的速度重塑了国家决策的优先级,使得那些看似坚不可摧的经济壁垒,在瞬息万变的全球资本面前显得如此脆弱。我特别留意了其中关于“区域化”趋势的章节,它不再将区域经济一体化视为全球化的必然替代品,而是将其视为一种在旧有全球体系中寻求局部稳定性的策略性选择。这种细微的区分,极大地丰富了我对当前地缘经济格局的理解。读完后,你不会感到轻松愉快,反而会有一种被剥去幻想、直面残酷真相的震撼感,仿佛被邀请进入了一个精英幕僚层,旁听那些关于世界运行的、不那么光鲜的对话。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有