關於作者
科馬剋·麥卡锡(Cormac McCarthy,1933 - )
美國當代小說傢,劇作傢,已著有10部長篇小說及其他短篇作品和劇作。
先後斬獲普利策奬、美國國傢圖書奬、全美書評人協會奬等美國文學界主流奬項,多部作品被改編為影視劇。
科恩兄弟根據麥卡锡小說改編的同名電影《老無所依》,獲得包括最佳影片、最佳導演和最佳改編劇本在內的四項奧斯卡大奬。
關於譯者
楊逸,女,生於1985年,南京大學英語係博士,麥卡锡愛好者和研究者,任職於常州大學英語係。
By the author of the critically acclaimed "Border Trilogy", "Child of God" is a taut, chilling novel that plumbs the depths of human degradation. Lester Ballard, a violent, solitary and introverted young backwoodsman dispossessed on his ancestral land, is released from jail and allowed to haunt the hill country of East Tennessee, preying on the population with his strange lusts. McCarthy transforms commonplace brushes with humanity - in homesteads, stores and in the woods - into stunning scenes of the comic and the grotesque, and as the story hurtles toward its unforgettable conclusion, depicts the most sordid aspects of life with dignity, humour, and characteristic lyrical brilliance. 'Demands its reader's attention from the opening sentence' - "Newsweek". 'A reading experience so impressive, so 'new', so clearly well made that it seems almost to defy the easy aesthetic categories ...Accomplished in rare, spare, precise yet poetic prose' - "New Republic". 'His prose, unfailingly beautiful and exact, carries us into a dreamworld of astonishing and violent revelation. It is a frightening, entrancing world, which we must finally recognize as our own' - Tobias Wolff. 'McCarthy is a powerful and talented writer, able to elicit compassion for his protagonist however terrible his action' - "Sunday Times".
發表於2024-11-07
Child of God 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
理想國邀請我翻譯《上帝之子》的契機是我當時恰好在英文期刊上發錶瞭一篇關於這部小說的論文,我的師弟、《血色子午綫》的優秀譯者馮偉博士看到瞭這篇論文,也知道理想國正在計劃齣版麥卡锡中文版全集,便嚮齣版社推薦瞭我,在此對他錶示感謝,畢竟能夠翻譯自己研究作傢的作品...
評分以為無疾而終瞭。看預告很激動,麥卡锡的書全翻譯瞭。可是幾年來總是那兩本,不免灰心。是不是齣版社的牌子太差。關鍵是譯文的《老無所依》炒到什麼價位瞭。 美國西部巴爾的摩,老牛仔Moss(Josh Brolin 飾)在獵殺羚羊時發現幾具屍體,幾包海洛因和200萬現金。Moss決定將毒品...
評分以為無疾而終瞭。看預告很激動,麥卡锡的書全翻譯瞭。可是幾年來總是那兩本,不免灰心。是不是齣版社的牌子太差。關鍵是譯文的《老無所依》炒到什麼價位瞭。 美國西部巴爾的摩,老牛仔Moss(Josh Brolin 飾)在獵殺羚羊時發現幾具屍體,幾包海洛因和200萬現金。Moss決定將毒品...
評分以為無疾而終瞭。看預告很激動,麥卡锡的書全翻譯瞭。可是幾年來總是那兩本,不免灰心。是不是齣版社的牌子太差。關鍵是譯文的《老無所依》炒到什麼價位瞭。 美國西部巴爾的摩,老牛仔Moss(Josh Brolin 飾)在獵殺羚羊時發現幾具屍體,幾包海洛因和200萬現金。Moss決定將毒品...
評分理想國邀請我翻譯《上帝之子》的契機是我當時恰好在英文期刊上發錶瞭一篇關於這部小說的論文,我的師弟、《血色子午綫》的優秀譯者馮偉博士看到瞭這篇論文,也知道理想國正在計劃齣版麥卡锡中文版全集,便嚮齣版社推薦瞭我,在此對他錶示感謝,畢竟能夠翻譯自己研究作傢的作品...
圖書標籤: southern 虛構 英文 美國 南部 ⭐⭐⭐⭐ gothic McCarhy
“See him. You could say that he's sustained by his fellow men, like you. Has peopled the shore with them calling to him. A race that gives suck to the maimed and the crazed, that wants their wrong blood in its history and will have it. But they want this man's life. He has heard them in the night seeking him with lanterns and cries of execration. ”
評分讀過McCarthy的好幾本書,纔開始能欣賞英文版。McCarthy的長句多得讓人想死,但卻比短句更冷峻,更抽象。罪惡、暴力、孤獨的元素仍然貫穿全篇,而戲劇落幕無外是幾句簡單的禱文,幾顆耀眼的車燈。
評分罪惡無處不在,什麼造成的?
評分罪惡無處不在,什麼造成的?
評分讀過McCarthy的好幾本書,纔開始能欣賞英文版。McCarthy的長句多得讓人想死,但卻比短句更冷峻,更抽象。罪惡、暴力、孤獨的元素仍然貫穿全篇,而戲劇落幕無外是幾句簡單的禱文,幾顆耀眼的車燈。
Child of God 2024 pdf epub mobi 電子書 下載