Don J. Cohn(宮丹), a writer, translator, book lover, book collector and Beijing-ophile. It offers insights into aspects of the trade of Chinese books both within and outside of the People's Republic not touched on elsewhere in this issue, or for that matter in other sources.
Don studied Chinese at Oberlin College and Columbia University. He lived and worked for long periods in Beijing, Hong Kong and Taiwan. He worked as an editor at Renditions magazine at the Chinese University of Hong Kong and as books editor at Far Eastern Economic Review. Since 1979, he has operated over 175 tours to China; written, translated and edited books and articles on subjects of Chinese interest; and today is active buying and selling printed matter from China and Japan.
Since 1979, Don Cohn has lived in Beijing for five years and has visited the city over 200 times. He has also run over 185 special interest tours to China, India, Japan, Vietnam and Cambodia. As a China scholar he has written, edited or translated over 50 books, articles and reviews on many aspects of Chinese culture. He has collected and catalogued over 75,000 early and rare children's books, magazines, posters and games from China, Japan, Korea, India, Cambodia, Vietnam, Taiwan and Hong Kong for a private library at Princeton University. His other collections include Chinese and Indian textiles, folk art and jewellery. Don was the books and cultural editor of the Hong Kong-based 'Far Eastern Economic Review' for eight years and is also a diligent oboe player. He now divides his time among New York, Beijing, Shanghai, Tokyo and Hong Kong.
發表於2025-03-12
Beneath the Red Banner 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
此戔戔小冊包含老捨先生兩部小說。《正紅旗下》大約寫於一九六一年底至一九六二年,是一部帶有自傳性質的、未完成的長篇小說;而一九六二年正是學界所謂老捨創作的“空白年”,嘗聞此書乃是其偷偷寫的,也就是說“空白年”並非空白,此中大可一尋老捨先生的創作心路。...
評分幾乎一口氣讀完這部小說,中間幾次忍不住發笑,雖不是正統北京人,但自小在北京長大,也見識過老北京人的言談氣派,和北方對各種繁瑣禮節的講究勁,書中情節自是多有觸動記憶的片段。但恰是這些記憶,使笑中多少摻雜瞭苦澀——即使老捨先生似乎努力使筆下的文字顯得輕鬆愉快,...
評分 評分圖書標籤: 老捨 小說 翻譯
翻得很是不錯
評分翻得很是不錯
評分翻得很是不錯
評分翻得很是不錯
評分翻得很是不錯
Beneath the Red Banner 2025 pdf epub mobi 電子書 下載