A literary event: one of the most celebrated novels ever written, in a magnificent new translation.
Seven years ago, the incomparable Lydia Davis brought us an award- winning, rapturously reviewed new translation of Marcel Proust's Swann's Way that was hailed as "clear and true to the music of the original" ( Los Angeles Times ) and "a work of creation in its own right" (Claire Messud, Newsday ). Now she turns her gifts to the book that defined the novel as an art form.
When Emma Rouault marries dull, provincial doctor Charles Bovary, her dreams of an elegant and passionate life crumble. She escapes into sentimental novels but finds her fantasies dashed by the tedium of her days. Motherhood proves to be a burden; religion is only a brief distraction. She spends lavishly and embarks on a series of disappointing affairs. Soon heartbroken and crippled by debts, Emma takes drastic action with tragic consequences for her husband and daughter. When published in 1857, Madame Bovary was embraced by bourgeois women who claimed it spoke to the frustrations of their lives. Davis's landmark translation gives new life in English to Flaubert's masterwork.
發表於2024-10-02
Madame Bovary 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《包法利夫人》是一部帶著喜劇色彩的悲劇故事,是滑稽的風俗畫裏卑微的小人物們碎碎念著傢長裏短,偶爾讓人心酸扼腕,但終究在畫框裏在塗料下,隔瞭一層。作者站在高處袖手旁觀,冷冷地嘲諷,卻還是讓我們不小心聽到他深深的嘆息。 中學的時候看這個故事,隻覺繁華滿目,被各...
評分By Geoffrey Wall 『關於作者』 福樓拜生於1821年,他的父親當時是Rouen區一位非常有名望的大夫,是市立醫院的負責人。他們一傢人就住在醫院昏暗的住宿區,福樓拜童年的記憶中少不瞭鮮血和死亡。在他和妹妹玩耍的花園牆後就是屍體解剖室,他和妹妹常偷看父親工作。 因為福樓...
評分最近我重讀瞭《包法利夫人》,真是好看極瞭。 我第一次讀《包法利夫人》還是高三暑假。作為一個求知欲旺盛的16歲少女,那年夏天我囫圇讀瞭大量名著,滿腦子都是漿糊。那些漿糊在我腦子裏攪拌,充滿荷爾濛和夏天的氣息。其實我並不確切知道閱讀的意義,那時候的閱讀就像是迅速...
評分最近我重讀瞭《包法利夫人》,真是好看極瞭。 我第一次讀《包法利夫人》還是高三暑假。作為一個求知欲旺盛的16歲少女,那年夏天我囫圇讀瞭大量名著,滿腦子都是漿糊。那些漿糊在我腦子裏攪拌,充滿荷爾濛和夏天的氣息。其實我並不確切知道閱讀的意義,那時候的閱讀就像是迅速...
圖書標籤: Translation French 法國 小說 古斯塔夫·福樓拜 ~書牘完瞭 Women Marriage
驚瞭讀完發現譯者是莉迪亞戴維斯原來她還做翻譯…
評分驚瞭讀完發現譯者是莉迪亞戴維斯原來她還做翻譯…
評分驚瞭讀完發現譯者是莉迪亞戴維斯原來她還做翻譯…
評分驚瞭讀完發現譯者是莉迪亞戴維斯原來她還做翻譯…
評分驚瞭讀完發現譯者是莉迪亞戴維斯原來她還做翻譯…
Madame Bovary 2024 pdf epub mobi 電子書 下載