Brazilian Tales

Brazilian Tales pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Goldberg, Isaac
出品人:
页数:152
译者:Goldberg, Isaac
出版时间:2007-9
价格:$ 24.80
装帧:
isbn号码:9780548454541
丛书系列:
图书标签:
  • 巴西文学
  • 短篇小说
  • 文化
  • 故事
  • 民间传说
  • 巴西
  • 文学
  • 小说
  • 旅行
  • 历史
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

BRAZILIAN TALES TRANSLATED FROM THE PORTUGUESE WITH AN INTRODUCTION BY ISAAC GOLDBERG Author of Studies in Spanish-American Literature, - CONTENTS PRELIMINARY REMARKS .... 7 V THE ATTENDANTS CONFESSION . BY JOAQUIM MARIA MACHADO DE ASSIS 43 V THE FORTUNE-TELLER .... 65 BY JOAQUIM MARIA MACHADO DE ASSIS LIFE . 87 BY JOAQUIM MARIA MACHADO DE ASSIS THE VENGEANCE OF FELIX ... 107 BY JOSE MEDEIROS E ALBUQUERQUE THE PIGEONS 121 BY COELHO NETTO AUNT ZEZES TEARS 139 BY CARMEN DOLORES TO J. D. M. FORD SMITH PROFESSOR OF THE FRENCH AND SPANISH LANGUAGES, HARVARD UNIVERSITY SOME INFORMAL PRELIMINARY REMARKS THE noted Brazilian critic, Jose Verissimo, in a short but important essay on the deficiencies of his countrys letters, has expressed serious doubt as to whether there existsagenuinely Brazilian lit erature. I do not know, he writes, whether the existence of an entirely indepen dent literature is possible without an entirely independent language. In this sense Verissimo would deny the existence of a Swiss, or a Belgian, literature. In this sense, too, it was no doubt once possible, with no small measure of justification, to deny the exist ence of an American, as distinguished from an English, literature. Yet, despite the sub tle psychic bonds that link identity of speech to similarity of thought, the environment which helps to shape pronounciation as well as vocabulary and the language itself is, from the standpoint of literature, little re moved from language as a determining fac tor. Looking at the question, however, from the purely linguistic standpoint, it is impor tant to remember that the Spanish of Spanish America is more different from the parent tongue than is the English of thiscountry from that of the mother nation. Similar changes have taken place in the Portuguese spoken in Brazil. Yet who would now pre tend, on the basis of linguistic similarity, to say that there is no United States literature as distinguished from English literature Af ter all, is it not national life, as much as na tional language, that makes literature And by an inversion of Verissimos standard may we not come face to face with a state of affairs in which different literatures exist within the same tongue Indeed, is not such a conception as the great American novel rendered quite futile in the United States by the fact that from the literary standpoint we are several countries rather than one The question is largely academic. At the same time it is interesting to notice the more assertive standpoint lately adopted by the charming Mexican poet, Luis G. Urbina, in his recent La Vida Literaria de Mexico, where, without undue national pride he claims the right to use the adjective Mexican in qualifying the letters of his remarkable country. Urbina shows that different physi ological and psychological types have been produced in his part of the New World why, then, should the changes stop there Nor have they ceased at that point, as Senor Ur- binas delightful and informative book re veals. So, too, whatever the merits of the academic question involved, a book like Alencars Guarany, for instance, could not have been written outside of Brazil neither could Verissimos own Scenes fromAmazon Life. II. Brazilian literature has been divided into four main periods. The first extends from the age of discovery and exploration to the middle of the eighteenth century the second includes the second halfof the eighteenth century the third comprises the years of the nineteenth century up to 1840, while that date inaugurates the triumph of Romanti cism over pseudo-Classicism. Romanticism, as in other countries, gave way in turn to realism and various other movements cur rent in those turbulent decades...

好的,这是一份图书简介,内容详尽,聚焦于一部名为《失落的帝国回声》的虚构作品,其内容与您提到的“Brazilian Tales”完全无关。 --- 图书名称:《失落的帝国回声:安第斯山脉下的文明之谜》 作者: 艾琳娜·费雷拉 (Elena Ferreira) 类型: 历史悬疑/考古探险 字数: 约1500字 --- 卷首语:历史的沙砾与不朽的回响 在安第斯山脉的云雾缭绕之中,隐藏着一段被时间吞噬的宏伟史诗。它不是西班牙殖民者笔下的胜利赞歌,也不是印加帝国鼎盛时期的官方记载。它是一部关于一个前印加文明——“卡拉米”文明(The K’alari Empire)——的沉默叙事,一个在太阳升起前就已陨落的伟大国度。他们掌握着超越时代的冶金技术,他们的天文知识精准得令人心寒,但最终,他们如同山间的薄雾,在一夜之间从历史的舞台上彻底消失,只留下无尽的谜团和被风沙掩埋的巨大石城。 《失落的帝国回声》不是一本传统的历史教科书,它是一次深入泥土、穿越迷雾的探险。它将带领读者跟随两位截然不同的主人公,揭开这个失落文明留下的最后谜题。 第一部分:尘封的地图与不祥的预感 故事始于现代秘鲁库斯科郊外的一处偏远考古工地。主角之一,奥利维亚·雷耶斯,一位才华横溢但特立独行的年轻语言学家,正在试图破译一种刻在罕见黑曜石板上的未知象形文字。这些文字来自一个被当地人世代视为禁地的古老墓穴,其中的符号结构与已知的纳斯卡或莫切文化均无关联。奥利维亚坚信,这些符号指向的正是传说中比印加早千年存在的卡拉米文明。 与此同时,在利马,另一位主角——马科斯·巴尔德斯,一位精明强悍的私人收藏家兼考古探险家,正陷入一场危险的博弈。他通过地下渠道获得了一张由一位神秘的中世纪耶稣会士手绘的羊皮纸地图。这张地图标注了一个位于亚马逊雨林深处、人迹罕至的“水晶之巅”的位置,据称那是卡拉米文明最后的避难所和知识宝库的所在地。马科斯渴望财富与名望,但他很快意识到,这份地图不仅关乎惊人的黄金储量,更牵扯到一个古老的诅咒和一股势力庞大的跨国盗墓集团的觊觎。 命运的齿轮开始转动。当奥利维亚成功解读出“水晶之巅”的关键坐标信息时,她的研究成果意外地落入了马科斯的视野。双方因各自的目的而被迫联手,一场横跨安第斯山脉,深入亚马逊腹地的惊险旅程由此展开。 第二部分:山脉的回音与自然的审判 探险的第一阶段是穿越奥利维亚所熟悉的安第斯山脉高地。在这里,作者以细腻的笔触描绘了令人窒息的地理环境和当地社区对古老传说的敬畏。他们不仅要应对极端的海拔和气候,更要面对那些视遗迹为神圣不可侵犯的守山人。 在途中,奥利维亚和马科斯发现,卡拉米文明的消亡并非简单的瘟疫或战争所致。他们通过发现的冶金工具和精密的灌溉系统遗迹推断,卡拉米人似乎在某种程度上“预知”了灾难,并采取了某种极端的、甚至带有自我牺牲性质的保护措施。他们留下的不是废墟,而是一系列的陷阱和复杂的机关,旨在将他们的知识与世界隔绝。 冲突在探险队内部和外部同时爆发。马科斯过去积累的仇家——由一个代号为“秃鹫”的神秘人物领导的犯罪网络——紧追不放,他们不惜代价也要抢夺地图和奥利维亚的翻译成果。更危险的是,随着他们深入文明边缘地带,他们开始接触到卡拉米人留下的“警告”:那些被精心设计成自然假象的危险,例如无征兆的泥石流、能致人幻觉的稀有植物,以及那些守护着圣地的、似乎已经超越了人类理解范畴的古代防御系统。 第三部分:水晶之巅的真相与文明的抉择 故事的高潮发生在亚马逊盆地的边缘地带,一片被永久性浓雾笼罩的地区。经过九死一生,奥利维亚和马科斯终于找到了“水晶之巅”——那并非一座山峰,而是一个巨大的、由抛光黑曜石和某种未知晶体构筑而成的地下穹顶。 在这里,他们发现了卡拉米文明留下最后的“记录”:一个由光线和全息影像构成的图书馆。奥利维亚终于破译了这一切的真相:卡拉米人并非被外力毁灭,而是基于他们对宇宙周期和地球未来走向的深刻理解,主动选择了“休眠”。他们认为人类文明在特定阶段会自我毁灭,因此他们利用其掌握的先进地质工程技术,将整个文明的精髓(包括科学、哲学和艺术)封存起来,等待一个“合适的时代”再现。 然而,这份知识的重现,引来了盗墓集团的最终突袭。马科斯面临着一个深刻的道德抉择:是按照原计划将这份足以颠覆现代科学的知识变现,还是履行奥利维亚的信念,保护这份遗产,不让它落入企图利用其技术制造灾难的恶人手中? 在最终的对决中,保护文明知识的意愿与对个人贪婪的挣扎交织。穹顶的防御系统被激活,时间的流逝似乎被扭曲。读者将目睹的,不再是简单的枪战,而是人类对古代智慧的敬畏与掠夺本性的终极较量。 结语:知识的重量与未来的回响 《失落的帝国回声》以一个开放但充满希望的结局收尾。卡拉米文明的秘密得到了部分保护,但它的存在已无可辩驳地证明了人类历史的复杂性。奥利维亚和马科斯带着新的使命和伤痕走出迷雾,他们带回的不仅是考古发现,更是对现代文明发展方向的深刻反思:我们是否在追求进步的同时,遗忘了对自然和时间应有的敬畏? 本书融合了迈克尔·克莱顿的科技惊悚感、史蒂文·斯皮尔伯格式的寻宝冒险,以及对南美安第斯文化深沉的致敬,是一部让你在阅读时,仿佛能感受到古老石块下脉搏跳动的史诗巨著。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有