实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书


实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版)

简体网页||繁体网页

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-07-07

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 电子书 的读者还喜欢


实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:外语教学与研究出版社
作者:丛亚平 主编
出品人:
页数:242
译者:
出版时间:2010-12
价格:39.90元
装帧:平装
isbn号码:9787513502931
丛书系列:

图书标签: 俄语  翻译  大学课本  俄汉翻译资料   


实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版)》的编写过程是作者们与时俱进、追求卓越的过程。具体特点如下:本教程以“译法提示”、“翻译技巧”为主导,以“分析译例”和“翻译练习”为主体,致力于打造一个多方位多角度的教与学平台。教材以语篇为主,词、词组或单句为辅,同时以语篇为意义背景考虑选词造句,凸现思维逻辑和语言训练的整体性。

教材题材、体裁和风格多元化,涵盖面宽,贴近现实生活,具有时代气息,体现了开放性、多样性、真实性、文化性、启迪性和正确性的选编原则。

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

个人觉得比蔡毅那两本翻译教程要好的多,蔡毅那本例句都太老了,理论性的东西很多,实用性不强。(也可能是我们老师讲的太枯燥了。)这本书的话可以说是翻译和经贸俄语结合在一起的,分上下两册。

评分

个人觉得比蔡毅那两本翻译教程要好的多,蔡毅那本例句都太老了,理论性的东西很多,实用性不强。(也可能是我们老师讲的太枯燥了。)这本书的话可以说是翻译和经贸俄语结合在一起的,分上下两册。

评分

个人觉得比蔡毅那两本翻译教程要好的多,蔡毅那本例句都太老了,理论性的东西很多,实用性不强。(也可能是我们老师讲的太枯燥了。)这本书的话可以说是翻译和经贸俄语结合在一起的,分上下两册。

评分

个人觉得比蔡毅那两本翻译教程要好的多,蔡毅那本例句都太老了,理论性的东西很多,实用性不强。(也可能是我们老师讲的太枯燥了。)这本书的话可以说是翻译和经贸俄语结合在一起的,分上下两册。

评分

个人觉得比蔡毅那两本翻译教程要好的多,蔡毅那本例句都太老了,理论性的东西很多,实用性不强。(也可能是我们老师讲的太枯燥了。)这本书的话可以说是翻译和经贸俄语结合在一起的,分上下两册。

实用俄汉汉俄翻译教程(上册)(第2版) 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有