珍‧瑞絲(Jean Rhys)
一八九○年生於多明尼加,父親是英國人,母親是西印度群島歐洲白人後裔。
十六歲那年,父親將她送迴英國受教育,父親死後,她隻得輟學,做過模特兒、歌舞女郎等不同工作;經歷三次婚姻,於第一次婚姻破碎後開始寫作。
珍‧瑞絲於一九二○至三○間初齣文壇,那時候她的書多描寫流浪至歐洲,瀕臨貧窮,等待男人救援的女性,自傳性色彩非常濃厚,頗有盛名。
四○年代以後,她的作品漸被忽略,一方麵因為讀者閱讀口味的改變,一方麵也因為正值戰爭,她的筆調太過感傷。瑞絲本人個性極度陰鬱,長期飽受酗酒、自殺及孤獨的摺磨。
一九五九年,英國BBC廣播公司將她的《早安‧午夜》改編成廣播劇播齣,重新引起大眾注意。瑞絲於一九六六年以《夢迴藻海》重現文壇,當時她已高齡七十歲。書齣版後,讚譽不斷,但她卻抱怨肯定來得太遲。她因此書成為英國皇傢文學協會特別會員,並榮獲皇傢協會文學獎。
柏莎齣生於牙買加的莊園,雖身為白人,但傢道中落,受盡鄰居嘲諷,就連母親也對她十分冷淡。為排遣寂寥,她鎮日漫遊於奇花異草之間,感官敏銳,靈魂慵懶而自由。一日夜裡,莊園遭人縱火,傢人四散,柏莎則住進瞭修道院。
從英國來的羅徹斯特先生深受她美貌的吸引,取她為妻,卻無法真正探觸她的靈魂。他冷漠高傲,強迫她遵循嚴厲的維多利亞道德,使她日漸抑鬱,並將她逼嚮瘋狂……
珍‧瑞絲對《簡愛》一書十分著迷,書中男主角羅徹斯特先生的第一任太太精神異常,最後燒掉房子也燒死自己。但作者並未清楚交代這一部分的來龍去脈,其中的神祕,深深縈繞著瑞絲,遂使她虛擬寫下這本羅徹斯特太太的故事。
《夢迴藻海》齣版後,文壇讚譽不斷,被列為二十世紀女性必讀的作品。
發表於2024-09-29
夢迴藻海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
作為<簡愛>的前傳,看的時候十分的痛心,很心疼Antoinette這個小姑娘。她就是<簡愛>中人見人恨的瘋女人。在這裏成瞭女主角,童年的孤單與小小的歡樂,剛獲得微小的幸福即被排山倒海的痛苦淹沒,一遍一遍在夢境與現實間轉換,十幾年的囚禁生涯,的都化作熊熊的烈火,這一生,比...
評分 評分不做標題黨,因為此書本身並不吸引我,高中時的閑暇佐料,甚至不能滿足我的基本溫飽~ 寫評語是因為發現看過這本書的人少到個位數,齣於半吊子的自豪感,來抹個字~ 給的評價是在豆瓣的第一個四星,或者我們都比較苛刻,對那些不在正統路上的都不給正眼。 我不知道作者構思寫作...
評分極愛極愛這本後殖民主義時期小說,喜愛程度大大超越簡愛。作者裏斯是在英屬殖民地長大的剋裏奧白人,據說青少年時第一次讀到簡愛裏的剋裏奧瘋女人便十分吃驚,想要有一天能夠還原這個剋裏奧瘋女人。裏斯想要錶達的內容繁雜,但是融閤穿插得巧妙,把剋裏奧人介於有色人種和英國...
評分圖書標籤: 西洋 薔薇下的真相 英國 英國文學 英國@Jean_Rhys 簡愛 小說 颱版小說
Spivak解讀本書,盛讚作者通過逆寫,令《簡愛》中無法發聲的瘋女人發聲瞭。但她對黑人奶媽的形象頗為懷疑,認為一方麵提供瞭(殖民體係)知識,一方麵調動(殖民反抗)情感,但和羅切斯特先生甫一交鋒便黯然下場,而沒有號召起一場革命——認為這是作者白人身分的局限性,仍然是在英國殖民傳統中書寫。我覺得Spivak這兒似乎把種族身分給本質化瞭——張君玫所以認為spivak對底層再現與能動的批判需要和Haraway的“賽博格”對邊界的打破相結閤,原因可能就在這——而且假設知識和情感能輕易轉化爲直接行動。如果考慮到她的“底層人民不能發聲”與其說是對底層現實的描述,毋寧說是對知識分子的警醒,那麼她對作者的批判,批判一個扶養仨孩子的單身黑人奶媽沒發動一場革命,可否理解成她對知識的戀物和對自身智識份子身分的自戀?
評分Spivak解讀本書,盛讚作者通過逆寫,令《簡愛》中無法發聲的瘋女人發聲瞭。但她對黑人奶媽的形象頗為懷疑,認為一方麵提供瞭(殖民體係)知識,一方麵調動(殖民反抗)情感,但和羅切斯特先生甫一交鋒便黯然下場,而沒有號召起一場革命——認為這是作者白人身分的局限性,仍然是在英國殖民傳統中書寫。我覺得Spivak這兒似乎把種族身分給本質化瞭——張君玫所以認為spivak對底層再現與能動的批判需要和Haraway的“賽博格”對邊界的打破相結閤,原因可能就在這——而且假設知識和情感能輕易轉化爲直接行動。如果考慮到她的“底層人民不能發聲”與其說是對底層現實的描述,毋寧說是對知識分子的警醒,那麼她對作者的批判,批判一個扶養仨孩子的單身黑人奶媽沒發動一場革命,可否理解成她對知識的戀物和對自身智識份子身分的自戀?
評分不喜歡簡愛但這本也喜歡不起來,這故事太慘瞭。。。
評分Spivak解讀本書,盛讚作者通過逆寫,令《簡愛》中無法發聲的瘋女人發聲瞭。但她對黑人奶媽的形象頗為懷疑,認為一方麵提供瞭(殖民體係)知識,一方麵調動(殖民反抗)情感,但和羅切斯特先生甫一交鋒便黯然下場,而沒有號召起一場革命——認為這是作者白人身分的局限性,仍然是在英國殖民傳統中書寫。我覺得Spivak這兒似乎把種族身分給本質化瞭——張君玫所以認為spivak對底層再現與能動的批判需要和Haraway的“賽博格”對邊界的打破相結閤,原因可能就在這——而且假設知識和情感能輕易轉化爲直接行動。如果考慮到她的“底層人民不能發聲”與其說是對底層現實的描述,毋寧說是對知識分子的警醒,那麼她對作者的批判,批判一個扶養仨孩子的單身黑人奶媽沒發動一場革命,可否理解成她對知識的戀物和對自身智識份子身分的自戀?
評分Spivak解讀本書,盛讚作者通過逆寫,令《簡愛》中無法發聲的瘋女人發聲瞭。但她對黑人奶媽的形象頗為懷疑,認為一方麵提供瞭(殖民體係)知識,一方麵調動(殖民反抗)情感,但和羅切斯特先生甫一交鋒便黯然下場,而沒有號召起一場革命——認為這是作者白人身分的局限性,仍然是在英國殖民傳統中書寫。我覺得Spivak這兒似乎把種族身分給本質化瞭——張君玫所以認為spivak對底層再現與能動的批判需要和Haraway的“賽博格”對邊界的打破相結閤,原因可能就在這——而且假設知識和情感能輕易轉化爲直接行動。如果考慮到她的“底層人民不能發聲”與其說是對底層現實的描述,毋寧說是對知識分子的警醒,那麼她對作者的批判,批判一個扶養仨孩子的單身黑人奶媽沒發動一場革命,可否理解成她對知識的戀物和對自身智識份子身分的自戀?
夢迴藻海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載