When Zarathustra was thirty years old, he left his home and the lake of his home, and went into the mountains. There he enjoyed his spirit and solitude, and for ten years did not weary of it. But at last his heart changed, --and rising one morning with the rosy dawn, he went before the sun, and spake thus unto it: Thou great star What would be thy happiness if thou hadst not those for whom thou shinest For ten years hast thou climbed hither unto my cave: thou wouldst have wearied of thy light and of the journey, had it not been for me, mine eagle, and my serpent. But we awaited thee every morning, took from thee thine overflow and blessed thee for it. Lo I am weary of my wisdom, like the bee that hath gathered too much honey; I need hands outstretched to take it. I would fain bestow and distribute, until the wise have once more become joyous in their folly, and the poor happy in their riches. Therefore must I descend into the deep: as thou doest in the evening, when thou goest behind the sea, and givest light also to the nether-world, thou exuberant star Like thee must I GO DOWN, as men say, to whom I shall descend. Bless me, then, thou tranquil eye, that canst behold even the greatest happiness without envy Bless the cup that is about to overflow, that the water may flow golden out of it, and carry everywhere the reflection of thy bliss Lo This cup is again going to empty itself, and Zarathustra is again going to be a man. Thus began Zarathustra's down-going.
我比較瞭黃明嘉的版本、楊恒達的版本、錢春綺的版本,個人最喜歡的是黃明嘉的版本,因為感覺這個版本的語言讀起來最優美,雖然網上有人說這個版本有些翻譯錯誤,我不懂德語,所以不知道有哪些錯誤。錢春綺的版本應該說是比較的準確,注解也比較多,但是語言接近大白話,...
評分夜歌 午夜,流泉之聲愈響瞭 我心亦有一股流泉 午夜,萬類安息 誰人吟哦戀麯 我心亦有一闋戀麯 我心更有無名的焦躁 渴望得以宣洩 它從未平靜,難以平靜 我心中更有愛的訴求 正喃喃自語 但願我能化作夜 而我卻是光啊 扈擁我的唯有孤獨 噢,但願我是黑暗 我就可...
評分讀《查拉斯圖拉如是說》已經很久瞭,我也確實知道魯迅先生曾經將這本書放在床頭,深受尼采的影響。然而對《查》這部作品的理解一直不是很深刻,所以也引起瞭我個人對尼采以及尼采同類的人的興趣,更引起瞭我對“超人”哲學的興趣。 尼采是一位頗具爭議的人,有人不認為他是真正...
評分從精神到駱駝,從駱駝到獅子,從獅子到小孩 尼采在這部著作中闡述瞭著名的“同一性的永恒輪迴”的思想。這是他的兩個主要思想體係中的一個。 人類是一頭係在動物與超人之間的繩索--一條高懸於深淵的繩索。 要從一端越過另一端是危險的。行走於其間的人是危險的。迴頭觀望的是...
評分夜歌 午夜,流泉之聲愈響瞭 我心亦有一股流泉 午夜,萬類安息 誰人吟哦戀麯 我心亦有一闋戀麯 我心更有無名的焦躁 渴望得以宣洩 它從未平靜,難以平靜 我心中更有愛的訴求 正喃喃自語 但願我能化作夜 而我卻是光啊 扈擁我的唯有孤獨 噢,但願我是黑暗 我就可...
癔。
评分癔。
评分癔。
评分癔。
评分癔。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有