《雙語譯林:經濟學的N個笑話(英漢雙語對照)》收羅瞭西方經濟學領域的經典笑話,每篇笑話後均附有背景知識介紹與專業點評。這些笑話來源於真實生活,幽默睿智,摺射齣普通經濟生活的許多哲理。笑話的主角多為西方經濟學領域的大師,如亞當•斯密、約翰•凱恩斯、保羅•薩繆爾森等,既揭示他們的幽默一麵,也有對他們的率性調侃。笑話還以淺顯的方式呈現重要的經濟學理論,如囚徒睏境、公地悲劇、破窗理論等。《雙語譯林:經濟學的N個笑話(英漢雙語對照)》由王瑞澤編譯。
發表於2024-11-23
經濟學的N個笑話 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 經濟學 English 笑話 經濟 隨筆 經濟學的N個笑話 通俗讀物 經濟學科普書
非專業的讀著感覺還不錯,如果多些“爆胎囚徒睏境”那樣的就更好瞭。另外,疑惑Arrow與Monash的對話:“真搞不懂地下室的人為什麼要上來?”“你混淆瞭供給和需求。”確切應該怎麼理解······
評分開始幾個還不錯,後麵的不好笑
評分拓展知識麵,挺好
評分挺逗的..
評分非專業的讀著感覺還不錯,如果多些“爆胎囚徒睏境”那樣的就更好瞭。另外,疑惑Arrow與Monash的對話:“真搞不懂地下室的人為什麼要上來?”“你混淆瞭供給和需求。”確切應該怎麼理解······
經濟學的N個笑話 2024 pdf epub mobi 電子書 下載