Eben Hewitt是美國一傢零售公司的技術架構師,關注設計和構建該公司的SOA。他已經編寫瞭多本編程書籍,包括“Java for ColdFusion Developers”,他還是“97Things Every Software Architect Should Know'’一書的閤著者。
《Java SOA Cookbook中文版》為需要在企業中實現麵嚮服務架構(soa)的程序員提供瞭實用的解決方案和建議。《Java SOA Cookbook中文版》不隻是給齣一些概念性、宏觀性的soa,而是嚮讀者展示瞭如何使soa真正運作起來。《Java SOA Cookbook中文版》給齣瞭大量的Java和xml代碼,讀者可以把這些代碼直接插入到自己的應用中,書中給齣的大量技巧,讀者也可以拿來就用。《Java SOA Cookbook中文版》主要關注的是自由和開源的Java web服務技術的使用,這些技術包括Java Se 6和Java Ee 5等,但《Java SOA Cookbook中文版》介紹的技術也同樣適用於其他商用工具。《Java SOA Cookbook中文版》可幫助讀者: 構建適用於soa應用的xml詞匯和數據模型。 •使用最新的Java標準(包括用於restfulweb服務的jax-ws2.1和jax-rs 1.0)來構建實際的web服務。使用soap、pox和atom,集成來自常見服務提供商的各種應用。使用ws-bpel 2.0標準來創建服務編排。使用諸如ws-reliablemessaging的規範說明,來提高基於soap服務的可靠性。處理政策、可互操作性以及服務質量等問題。《Java SOA Cookbook中文版》中介紹的技巧,有助於讀者應對soa集成所需的知識。
發表於2024-11-07
Java SOA Cookbook中文版 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!!
評分原書的內容很豐富翔實,很符閤cookbook係列的風格;內容組織也循序漸進。隻不過翻譯實在是太差瞭,建議譯者以後不要再翻譯技術類的書籍瞭,浪費我們辛苦賺的大洋。什麼詞和短語該翻,什麼不該翻,完全搞不清楚。一些通用的術語,你非要翻譯成中文讓我讀書的時候感覺雲裏霧裏。...
評分尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!!
評分尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!!
評分尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!! 尼瑪,翻譯的人是用Google translate 翻譯的吧!!!!
圖書標籤: SOA java Programming 計算機 soa Java 計算機科學 O'Reilly
這麼厚,不知所雲,好吧,是我水平太低瞭。
評分RPC-WS-RS
評分這麼厚,不知所雲,好吧,是我水平太低瞭。
評分隨便一翻:讓Web服務返迴二進製數據,哈,有點意思
評分這麼厚,不知所雲,好吧,是我水平太低瞭。
Java SOA Cookbook中文版 2024 pdf epub mobi 電子書 下載