《雷蒙德•卡佛:一位作家的一生》作为20世纪后半期美国最有影响力的短篇小说家,卡佛艰难而传奇的一生使得他的写作真正具有呕心沥血的色彩——他前半生充满苦难与失望;晚年文学声名渐高,却罹患肺癌,50岁便英年早逝。卡佛出身贫苦,他的作品也致力于表现普通人被生活打得遍体鳞伤后的孤独与沉默,多年来深受读者追捧,被誉为美国的契诃夫。
这本传记的作者卡萝尔•斯克莱尼卡怀着对卡佛深切的敬意和同情,耗时十年,做了大量的研究工作,阅读了卡佛所有的作品,并走访了数百位与卡佛有关的人士,其中包括卡佛的家人,全面记述了卡佛的成长历程,为我们提供了许多非常珍贵的研究作家的史料。她的描述丰富而清晰,没有歪曲回避卡佛私人事务中的敏感问题,解密并分析了大量卡佛小说的创作背景及主要意旨,读来令人大开眼界,甚至能够改变读者原本对于某些卡佛经典小说的习惯性理解。这其中最有价值的莫过于对卡佛写作历史的记述,及其写作历程中与编辑之间错综复杂而又不甚愉快的关系,这些都对卡佛的作品产生了深刻影响,必定有助于读者了解到一个更加完整的雷蒙德•卡佛——他非比寻常的抱负、传奇式的生活和不朽作品的故事。
卡萝尔•斯克莱尼卡
20世纪60年代在加利福尼亚长大。圣路易斯奥比斯波学院毕业之后,任教于奥克斯纳德市一所高级中学,后进入华盛顿大学攻读研究生,在那里,她曾师从美国当代著名文学家纳奥米•拉博维茨、斯坦利•埃尔金和霍华德•奈莫洛夫。其小说、散文和评论散见于《南大西洋季刊》、《Confrontation》和《Sou'wester》。
Ⅰ 极少数创作者令人产生兴趣对他们的真实形象一探究竟。狄金森、塞林格隐居。麦卡勒斯残疾。桑塔格与癌症搏斗。卡佛大半生处理穷+酒精的问题。 但我没想到,雷蒙德·卡佛可以做非常不要脸的事。 他同时在两份不错教职中揩油的日子里,还蜷缩在同事的壁橱门里偷打对方的电话。...
评分卡佛去世后,他的妻子苔丝邀请前来吊唁的客人们参观了丈夫的书房。 在《巴黎评论》一九八三年的夏季号上,一篇关于卡佛的采访详细描述了这间书房:“长长的橡木书桌收拾得干干净净,打字机放在L形书桌拐角一侧。桌子上没有任何小摆设、装饰品和玩具。他不是收藏家,对纪念品和...
评分书评人:潘启雯 酗酒、穷困、破碎的婚姻、肺癌患者,或者美国底层小人物的代言人、短篇小说大师、气质独特的诗人……毫无疑问,这些都是关于美国著名短篇小说家雷蒙德·卡佛的关键词,也是沉痛人生覆在他身上的某种阴影或光环。 与众多生前潦倒未曾大红大紫、死后又迅...
评分最近看了观海的开学演讲视频,竟然有些后悔当年没好好读书了!“ 不管你决定做什么,我都希望你能坚持到底,希望你能真的下定决心 ”,“ 你要记住,哪怕你表现不好、哪怕你失去信心、哪怕你觉得身边的人都已经放弃了你——永远不要自己放弃自己 ”, 看着看着莫名想起...
评分我猜想,在2010年之前,雷蒙德•卡佛---这位擅长短篇小说写作的美国人—-大概还不被许多中国普通读者所熟知,直到他的小说集《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》正式引进出版之后,才在我们读书界中掀起一波“卡佛”热,以致“当我们在谈论××时我们在谈论××”一度成为许...
我一直觉得,卡佛的书,是一种“微观现实主义”的代表。他不是宏大叙事,也不是情节驱动,而是将镜头对准生活中的那些最细微,最琐碎的瞬间,然后将它们放大,让我们得以窥见其中蕴含的,惊人的真实。他的语言,精炼到极致,仿佛每一句话都像是经过了无数次的打磨,只剩下最核心的意义。他的人物,往往是社会底层的小人物,他们的生活充满了不如意,他们的情感,也常常显得晦涩而笨拙。他们的对话,可能是零碎的,是重复的,是充满了尴尬的沉默。但是,正是这些看似不经意的细节,却勾勒出了最鲜活、最动人的人性。我尤其欣赏他捕捉那些细微的情感变化的能力,那种在看似平静的生活中,涌动着的,对爱、对理解、对尊严的渴望,以及那种无法言说的失落和孤独。他的文字,就像是一面古老的镜子,虽然有些斑驳,却能真实地映照出人性的复杂和脆弱。读他的作品,你不会找到什么轰轰烈烈的爱情,也不会看到什么惊心动魄的冒险,你只会感受到一种扑面而来的,对生命的无奈和对人性的理解。这是一种超越了故事本身的,一种关于存在的,深刻的体验。
评分我一直认为,卡佛的书是一种“低音量”的文学。它不会用洪亮的声音去呐喊,去控诉,去宣扬什么。它就像在耳边低语,用一种近乎耳语的频率,诉说着那些最真实,也最容易被忽视的生活真相。他的叙事,总是那么平铺直叙,没有戏剧性的转折,没有跌宕起伏的情节,人物的命运也常常是模糊而未知的。但正是这种“无为”的叙述,反而让读者能够更深入地感受到人物内心的波澜。那些隐藏在平静外表下的绝望、迷茫、以及偶尔闪现的,微弱的希望,都通过他精准的观察和细腻的笔触,一点点地展现在读者面前。我喜欢他笔下的人物,他们并非完美,甚至有些令人厌烦,但他们真实得可怕。他们有缺点,有脆弱,有欲望,也有着普通人都会有的,对幸福的渴望。他们的生活,就像是一场漫长的,没有终点的漂流,在潮起潮落中,努力地寻找着一个可以停靠的港湾,即使那个港湾,可能也并非真正的安宁。读卡佛,你会发现,生活的美好,往往就藏在那些最不起眼,最琐碎的瞬间里。也许是一个眼神,也许是一个不经意的动作,也许是一句含糊不清的告白。而他对这些瞬间的捕捉,简直是炉火纯青。他的文字,就像是一个过滤器,将生活中那些浮华的东西全部过滤掉,只剩下最本质,最触动人心的部分。
评分卡佛的书,读起来总有一种淡淡的,却又挥之不去的忧伤感。他的小说,与其说是在讲故事,不如说是在捕捉生活中那些沉默的缝隙,那些被我们忽略的,但又真实存在的,关于失落、孤独和疏离的瞬间。我喜欢他那种极简主义的写作风格,仿佛将文字剥离得只剩下骨架,但恰恰是这种骨架,才能支撑起最真实的血肉。他的句子不长,但每个词语都经过了精密的考量,像是精准的手术刀,切开了人物内心最隐秘的角落。我常常会在阅读时停下来,反复咀嚼他那些看似随意的对话,那些省略号,那些停顿,都在传递着比长篇大论更丰富的信息。他笔下的人物,大多是生活在社会底层,或者正经历着某种形式的“失败”的人们。他们没有宏大的理想,也没有惊天动地的壮举,他们只是努力地活着,在生活的重压下喘息,在不确定的未来中挣扎。他们的爱,有时显得笨拙而无力;他们的希望,有时又渺茫得让人心碎。然而,正是在这种卑微和无望中,卡佛却能捕捉到一丝微弱的,但又无比珍贵的人性光辉。这种光辉,不是英雄式的伟大,而是普通人在绝境中,依然试图抓住一丝温暖和尊严的努力。我常常会在读完他的故事后,久久无法平静,那种被巨大的孤独感包围,却又被某种深刻的同情所温暖的感受,是其他作家很难给予的。
评分说实话,第一次接触雷蒙德·卡佛,我的感受是有点复杂的,甚至可以说,一开始是带着一丝困惑和不解。他的文字,怎么说呢,有一种极度的“空”和“白”,仿佛作者故意剥离了所有华丽的辞藻,去掉了所有可能引起共鸣的煽情桥段,只留下最最朴素的叙述,甚至有些地方会让你觉得“就这样了?”。我习惯了那些情节跌宕起伏,人物性格鲜明的故事,但卡佛的作品,却似乎在刻意回避这些。他的人物,常常生活在一种模糊不清的状态中,他们的困境不是突如其来的灾难,而是日复一日的琐碎和无力。他们的对话,有时显得牛头不对马嘴,有时又充满了尴尬的沉默。我曾经一度怀疑,是不是我错过了什么,是不是这是一种我无法理解的“高级”写法。但随着阅读的深入,尤其是反复品读后,我开始慢慢体会到那种“少即是多”的哲学。那些被省略的部分,那些未曾言明的感受,反而给了读者巨大的想象空间。读者需要自己去填补空白,去揣摩人物内心的挣扎和痛苦。那些看似平淡无奇的生活细节,在卡佛的笔下,却拥有了惊人的力量,能够精准地击中读者内心深处最柔软的地方。他不是在讲述故事,而是在呈现一种状态,一种普遍存在于我们生活中的,那种不易察觉的悲伤和无奈。这种“不动声色”的表达方式,反而让作品的感染力更加持久和深刻。它不是那种让你热血沸腾或者潸然泪下的瞬间,而是一种绵延的,渗透到骨子里的,对生命无常的感知。
评分我对于雷蒙德·卡佛的文字,始终怀有一种近乎虔诚的尊敬。他就像一位沉默的观察者,用一种近乎冷酷的,却又饱含深情的目光,注视着人世间的种种悲欢离合。他的作品,总是那么朴实无华,没有任何炫技的成分,仿佛是在讲述一个又一个发生在邻里之间的普通故事。然而,正是在这种极度的真实和朴素之下,蕴含着一种震撼人心的力量。他笔下的人物,大多是平凡的不能再平凡的人,他们可能是一家小酒馆的服务员,一个失意的工人,或者一个在婚姻中挣扎的女人。他们的生活,充满了琐碎和无奈,他们的对话,常常是支离破碎,充满着沉默和未尽之意。然而,正是这些看似微不足道的细节,却勾勒出了最鲜活、最动人的人性。我尤其喜欢他捕捉那些细微的情感变化的能力,那种在看似平静的生活中,涌动着的,对爱、对理解、对尊严的渴望,以及那种无法言说的失落和孤独。他的文字,就像是一面镜子,照出了我们内心深处,那些最隐秘,也最真实的角落。读他的作品,你不会找到什么惊心动魄的情节,也不会得到什么高深的哲理,你只会感受到一种扑面而来的,对生命的无奈和对人性的理解。这是一种超越了故事本身的,一种关于存在的,深刻的体验。
评分卡佛的书,给我的感觉就像是在一条昏暗的河流边静静地坐着,看着水流不紧不慢地淌过,偶尔有几片落叶飘过,除此之外,什么也没有。但是,正是这种极致的平静,却让人感受到一种莫大的力量。他的语言,精炼到近乎残酷,仿佛每一个字都经过了千锤百炼,只留下最纯粹的意义。他笔下的故事,往往围绕着那些生活在社会边缘,或者正经历着某种形式的“失败”的人物展开。他们的生活,充满了琐碎的烦恼,日常的疲惫,以及对未来模糊的不安。他们的对话,常常显得乏味而重复,充满了沉默和尴尬。然而,在这些表面的平淡之下,卡佛却精准地捕捉到了人物内心的波澜。那些未曾说出口的痛苦,那些压抑已久的渴望,那些在绝望中闪现的,微弱的希望,都通过他不动声色的叙述,一点点地展现在读者面前。我常常在读完他的故事后,久久不能平静。不是因为故事有多么震撼,而是因为,那种真实而普遍的孤独感,那种对生命无常的深刻感知,以及那种在卑微中闪耀的人性光辉,都让我产生了一种强烈的共鸣。他不是在讲一个故事,而是在呈现一种状态,一种我们每个人都可能经历的,关于存在本身的,深刻的体验。
评分我一直对卡佛的文字有一种莫名的亲近感,仿佛他只是坐在我对面,用一种不疾不徐的语调,讲述着那些平凡得不能再平凡的生活片段。每一次翻开他的书,都像是走进一个熟悉又陌生的房间,里面住着一群与我擦肩而过的陌生人,他们的日子里充满了未竟的希望、悄然的失落、以及偶尔闪现的、微弱的温情。读卡佛,从来不是为了情节的跌宕起伏,也不是为了深刻的人生哲理,而是被那种扑面而来的真实感所裹挟。他的语言像一把钝刀,不尖锐,却能慢慢地、不动声色地在你心头划开一道细微的口子。那些人物,没有轰轰烈烈的故事,他们可能是一家小餐馆的服务员,一个失业的男人,或者一个对婚姻感到疲惫的女人。他们的对话常常支离破碎,充满了沉默和未说出口的话,但正是这些沉默和不完整,才显得如此触动人心。我尤其喜欢他捕捉那些日常生活中转瞬即逝的情绪的能力,那种在无聊和麻木中突然涌起的,对某种更美好事物的渴望,又或是那种在看似平静的表象下,暗流涌动的绝望。他的作品就像一张张褪色的老照片,上面的人物定格在某个瞬间,他们的表情,他们的姿态,都诉说着一段被时光淡忘的故事。我常常在阅读的过程中,不自觉地在脑海中勾勒出他们的生活场景,他们的眼神,他们的叹息,仿佛我自己也成了他们中的一员,与他们一同感受着生活的重量和不易。这是一种非常奇特的体验,不是代入感,而是一种超越了代入感的共情,一种对人类普遍境遇的深刻理解。
评分雷蒙德·卡佛的文字,给我一种回到了我小时候,我奶奶家老房子的感觉。那种老旧的气息,那种岁月的沉淀,那种简单却又饱含深情的味道。他的故事,总是那么朴实无华,没有丝毫的矫揉造作,仿佛他只是坐在你对面,用最简单的语言,跟你讲述着发生在身边的一些事情。他笔下的人物,都是我们生活中可能擦肩而过的人,他们可能在小镇的杂货店工作,可能在一个不起眼的工厂里打工,他们的生活,充满了琐碎的烦恼,充满了微不足道的失落,也充满了对更美好生活的,模糊的向往。我喜欢他那种不动声色的叙述方式,他从不刻意煽情,也从不强加观点。他只是平静地,用一种近乎冷峻的目光,去观察和记录。然而,正是在这种平静的表面之下,却涌动着巨大的情感暗流。那些人物的沉默,那些未曾说出口的话,那些在日常琐碎中闪现的,微弱的温情,都能够轻易地触动人心。读他的作品,就像是在黑暗中点燃了一盏微弱的灯,虽然光线不强,却足以照亮内心最深处,那些被遗忘的情感。
评分我一直觉得,雷蒙德·卡佛的书,是属于那种需要静下心来,慢慢品味的。他的文字,就像是一杯陈年的威士忌,初入口时可能有些许的苦涩,但细细品味,却能感受到其中丰富的层次和悠长的回甘。他的故事,从来不是为了取悦读者而创作的,它们真实、直接,甚至有些残酷。他笔下的人物,常常是生活中的普通人,他们的生活充满了不如意,他们的情感,也常常显得笨拙而晦涩。他们的对话,可能显得有些支离Что-то там, но именно в этих обрывках, в этих паузах, скрывается вся глубина их переживаний. 我特别喜欢他捕捉那些日常生活中,被我们忽略的,却又至关重要的细节的能力。一个眼神,一个动作,一句含糊不清的话,都可能成为揭示人物内心世界的关键。他不是在讲故事,而是在呈现一种生命的状态,一种关于孤独、失落、以及在绝望中寻找希望的,普遍的人性体验。读卡佛,你不会得到什么明确的答案,也不会看到什么轰轰烈烈的结局。你只会感受到一种深深的,却又无法言说的,对生命的感知。这种感知,不是那种让你热血沸腾的,而是那种让你在内心深处,默默地,却又无比深刻地,被触动的。
评分每次拿起卡佛的书,我都会有一种回到现实世界的感觉,一种被剥离了所有幻想,直面赤裸裸的生活本真的感觉。他从来不试图去美化生活,也不去夸大痛苦。他只是平静地,甚至可以说是冷峻地,描绘着那些普通人的生活轨迹,那些充斥着无聊、空虚、失落,以及偶尔闪过的,微不足道的幸福的片段。他的故事,常常没有一个明确的结局,人物的命运也往往停留在一种悬而未决的状态。这并不是因为作者偷懒,而是因为,现实生活本身就是如此。我们的人生,很多时候,就是这样一种漫无目的的漂泊,一种在未知中不断摸索的过程。我尤其欣赏他对于人物内心世界的刻画。他不是通过直白的心理描写来展现人物的情感,而是通过人物的言行举止,甚至是通过人物的沉默,来暗示他们内心的挣扎和痛苦。那些未说出口的话,那些欲言又止的瞬间,往往比任何直接的表达都更有力量。他的文字,就像一把把锋利的解剖刀,将人物内心的褶皱一一剖开,让我们得以窥见,那些隐藏在日常之下的,真实而脆弱的人性。我常常在读完他的故事后,陷入一种深深的沉思,思考着自己的人生,思考着那些我们曾经忽视的,或者试图回避的,关于孤独、失落和爱的议题。
评分已购。有本写作指南里说,成为一个优秀的而且业已成家的男作家,必须付出一定代价,比如他同时会是一个糟糕的丈夫、父亲或是儿子。这句话简直就是应着卡佛而写的。
评分走狗变名犬的故事......
评分又一枚作品一流,人品堪忧的贱人~文笔一般,只能说十分客观忠实地再现了“作家的一生”,全书并无甚独到观点,也不存在任何剖析性描述,非脑残粉或研究需要者完全没有读此书的必要。此外且不谈翻译问题,现在的编辑果然都是吃屎的么,各种错漏(如14月之类),看得人想撕书!
评分在这本书里,卡佛很多篇目的译名都与先前的不同。阅读中不断卡住,比较不同译名的优劣。不管怎么说,《Fire》译作《激情》,还是有些过度诠释。
评分事无巨细的坏处可以让你讨厌一个人
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有