《安娜・卡列尼娜》是俄羅斯文豪列夫・托爾斯泰的主要作品之一。貴族婦女安娜追求愛情幸福,卻在卡列寜的虛僞、冷漠和弗龍斯基的自私麵前碰得頭破血流,最終落得臥軌自殺、陳屍車站的下場。莊園主反對土地私有製,抵製資本主義製度,同情貧苦農民,卻又無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。矛盾的時期、矛盾的製度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說深受我國讀者喜愛,它是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。
發表於2024-11-25
安娜·卡列尼娜(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我坦白,自己這個網名是來自兩個安娜的啓發。 一個是大名鼎鼎的卡列寜夫人,一個是契訶夫《脖子上的安娜》裏麵沒有前者齣名的安紐達。 兩個安娜,就是女人的兩種選擇。 一個要為瞭自由和愛情而赴死,一個為瞭富貴享樂而在現實裏墮落,一個死瞭,一個要活下去。 其實她們都是...
評分 評分我坦白,自己這個網名是來自兩個安娜的啓發。 一個是大名鼎鼎的卡列寜夫人,一個是契訶夫《脖子上的安娜》裏麵沒有前者齣名的安紐達。 兩個安娜,就是女人的兩種選擇。 一個要為瞭自由和愛情而赴死,一個為瞭富貴享樂而在現實裏墮落,一個死瞭,一個要活下去。 其實她們都是...
評分 評分圖書標籤: 托爾斯泰 外國文學 安娜・卡列尼娜 俄國 小說 名著 經典 外國名著
花瞭一星期時間纔讀完的巨厚巨厚的書!光是捧著就快纍死瞭~真不知道爸爸怎麼想的,居然買瞭精裝版。。。== 說起來也沒什麼,一個典型的歐洲貴族的故事,情婦啊,上流社會啊,地下情沒有未來啊之類的。。
評分安娜的悲劇是可以避免的麼…?想瞭想似乎應該是不能的。
評分一直以為,能稱作“好”的書,不管是大部頭還是小冊子,它的作者必定是一隻眼望嚮天堂,一隻眼看著地獄的,這正是其中之一罷。精髓在最後,最後一部分可說是“人生識字憂患始”的生動寫照,類似的掙紮,總覺得大約是每一個“識字”人的共同經曆,刻骨銘心。可最後,也許我並沒有實際理解,托爾斯泰似乎是用瞭使精神與實踐各行其政兩不乾涉的方式,緩和瞭關於人生目的的內心掙紮,似乎也並不能算是最妥當的答案?對於安娜,自己也不大明白的一點是為什麼我很容易理解同情陸小曼而不那麼容易理解同情安娜,即使她的美麗生動敢愛敢恨我也是喜歡的,其實仔細想想,這兩個人的處境還是很相似的,難道就因為人傢安娜是外國人麼?另有同學說她朋友說,覺得這書應該改名叫《列文》纔對,不明白為什麼一本叫安娜的書裏寫瞭那麼多列文的內容,似乎還真是。
評分我用兩個小時翻遍瞭豆瓣都沒有找到和我讀的完全一緻的譯本,所以我讀的是什麼鬼。我讀的主角名字分彆是列文,基蒂,多莉,弗龍斯基。有人知道這是誰譯的版本嗎?經提醒,是楊楠譯本https://book.douban.com/subject/1212599/
評分人固有一死 早作早死
安娜·卡列尼娜(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載