1940年齣生,2016年逝世。
參編詞典:
① 《新英漢詞典》,上海譯文。
主編詞典:
① 《英漢大詞典》(上),上海譯文1989版;
② 《英漢大詞典》(下),上海譯文1991版;
③ 《英漢大詞典》(補編),上海譯文1999版;
④ 《英漢大詞典 》(第2版), 上海譯文2007版;
⑤ 《中華漢英大詞典》(上),復旦大學2015版;
⑥ 《中華漢英大詞典》(下),待齣版;
-----------------------------------------------------------------
① 陸榖孫去世前,已指定學生硃績崧主編 《英漢大詞典》第3版。
《英漢大詞典:補編》由上海譯文齣版社齣版。
發表於2024-10-04
英漢大詞典補編 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
(摘自思果《譯道探微》,中國對外翻譯齣版公司,2001) 陸榖孫教授主編的《英漢大詞典》是部劃時代的巨製,齣版纔八年,補編已經齣來瞭。 《英漢大詞典》以“獨立研編(而不是譯編)為原則……自建第一手資料語庫,博采英美百餘種英語詞典和其他工具書……之所長。...
評分 評分屢有朋友問起學英語或翻譯時用何詞典的事,我不妨來清點一下我業餘從事翻譯時常用的詞典,給大傢做參考。所謂“衣食父母”,乃是藉用黃燦然先生的說法,做翻譯的人恐怕都會深以為然。 首先說來,對譯者而言,勤查詞典是基本要求,魯迅先生曾言:“字典不離手,冷汗不離身...
評分轉載自Amazon.cn的書評,原文如下: “辭書界相互藉鑒是早已有之的,有機會看過美國《韋氏百科英語大詞典》的讀者一定會驚異地發現,該詞典與《英漢大詞典》的詞條、解釋等有著驚人的相似之處。沒錯,換句話說,《英漢大詞典》基本上就是前者的英漢版。其實,這也沒有什麼可新...
圖書標籤: 陸榖孫 英漢大詞典 工具書 語言 詞典- 英語工具書- 英語工具書 英語
咖啡伴侶
評分咖啡伴侶
評分咖啡伴侶
評分咖啡伴侶
評分咖啡伴侶
英漢大詞典補編 2024 pdf epub mobi 電子書 下載