勒·克雷齐奥(Le Clezio,1940-)是20世纪后半期法国新寓言派代表作家之一。1994年,法国读者调查中,克莱齐奥成为最受读者欢迎的作家,是当今法国文学的核心之一。与莫迪亚诺、佩雷克并称为“法兰西三星”。代表作有《诉讼笔录》、《寻金者》、《罗德里格岛游记》。他的早期作品,诸如《诉讼笔录》、《可爱的土地》等,多寻找一种空灵与寂静,人物时常在形式、色彩与物质的海洋中摇摆不定,人和物的界限变得模糊不清。而他的后期作品,诸如《寻金者》、《罗德里格岛游记》等,则更关注心理空间,向着自然与人这两个“宇宙”同时进行宏观与微观的探索。
发表于2024-12-22
金鱼 2024 pdf epub mobi 电子书
他是怎么琢磨出一个非洲小孩的心的呢?让我想起了“小外套”和“瑞典火柴”还有些别的苦唧唧但又带着点莫名兴奋的故事。应该是开头那种带有伊斯兰教气息的描述让我想到“小外套”的。而女孩的心事甚至还让我想到了“喜福会”。奇怪的是和“诉讼笔录”让我读不下去完全相反,这...
评分买了新版的《金鱼》,匆匆读了一遍,感觉很一般。就是说这样的水平国内一线作家都能达到。诺贝尔文学奖总是过段时间会颁给一个不够格的作家。高行健是一个,08年选择了克莱齐奥。对西方批评界而言,克莱齐奥的可贵稀有之处在于,作为一个西方人却站在第三世界或第四世界...
评分这样的文字,估计喜欢的人会有很强的认同代入感,而不喜欢的人,会受不了那种从头弥漫到尾的怨妇感。 克莱奇奥至少颇为称职地成为一个怨妇的知心大哥,倾听并描述传达了莱拉这种无根的漂泊,也表现出她那无时无刻的反抗和逃脱。这个怨妇是大海中随时会被打捞起又随时又会游走...
评分读这本书的时候我在巴黎,因为读的是法语版,所以理解还不是很到位。如简介里所说,作者用并不复杂的文字传递着一种清淡但是深刻的感情,以致于我在法语中级教材里看到该文的一个选段就忍不住到图书馆里翻出原书。整本书的叙事语气并不浓烈,但是主人公内心的挣扎却总是缠绕着...
评分一直在猜想, 里面的女主角的面貌, 想着是不是拍成电影会感动很多女生
图书标签: 勒·克莱齐奥 小说 法国 法国文学 勒.克雷齐奥(法) 外国文学 勒克莱齐奥 文学
她,没有名字,没有父母,没有亲人,六、七岁被偷走,辗转贩卖为奴,从北非到法国、从巴黎到波士顿、芝加哥、加州,再回到欧洲南部。潜逃、流浪、越界、偷渡,即使最后得来匿名护照,甚至美国移民局证明,仍没有任何归属感:“我的心还是跳得很快,就好象有人要把我往外丢。我想,这世界上没有一个地方是属于我的,无论我到那里去,人家都会告诉我,这不是我的家,总要我到别的地方去试试。”无家可归,没有过去,没有未来。如果我们跟着第一个收养她的嬷嬷叫她“莱伊拉”(La?la)——阿拉伯语的意思是“夜”,那么莱伊拉的自我就如同黑夜。令她惊惧、迷惑,直到最后回到最初被偷走的原点——沙漠:
“像盐一样白的街道,静止不动的墙,乌鸦的叫声,我就是在这里被偷走的,在十五年以前,像是永恒一样的久远,被卡奚伊加的一个族人,我奚拉族人的一个对头偷走,为了争夺水,为了争夺井,偷我抵偿。”
Poisson d’or,“金”鱼,决不是养在水缸的小鱼。如海的身世,成长,犹如飘泊无止尽的印记:“喔!鱼儿,小小的金鱼,你可要小心了!因为这世上有这么多套索,这么多网罗等着要捕捉你。”她,聋了一只耳朵,却听得比别人清楚、看得比别人明白,在企图存活的挣扎中,撒谎、偷窃、耍赖;却在追寻自我的旅途中,阅读、习乐、思索。作者Le Clezio让她随身带着最珍贵的书,是法农(Franz Fanon)——反抗殖民剥削,反抗第一世界压迫最力的作家、思想家、精神分析家;但影响她最深远的,却是老人家El Hadj说的一句话:“最渺小的人在神的眼中都是宝。”自由,宗教,国家,民族,身分与认同,Le Clezio藉由女孩的浪迹天涯,呈现的是法国作家一贯坚持的知识分子省思:当生命成为各式各样法规制度、国族认同的压迫对象,在所谓的文化中,什么属于真正的人性?
你可以很沉重地阅读Le Clezio,但他的文字却是清简,节奏快速的。学校主修法文的三年级学生,看原文不须花费太多力气。但Le Clezio语言的感官直觉效果却出奇地强烈,某些段落描写(如妓院)甚至让人联想到波德莱尔(Baudelaire)甚或德拉夸(De Lacroix)的异国氛围:
“这些女人都胖胖的,她们脸光明净,头发用散沫花的叶子染成红棕色。涂了嘴唇,涂成很重的褐色,两只眼睛涂着眼圈墨。她们在一间间房门口抽烟,就地盘坐,她们香烟的烟从楼座阴暗的地方飘散出来,在阳光下飞舞。她们讲话很大声,她们都在笑,香烟弥漫在空气中,有一股说甜不甜的味道,这味道让我头昏。”(p24)
Le Clezio生于1940年,23岁就以小说赢得文学奖,擅长以社会边缘人的角度观察描述感官接触到的文化氛围。说这本1997出版的《金鱼》是本“文化成长小说”是因为:从中我们习得另一种不以抽象观念,而以感官接触了解文化的方式,并在如此描述中,体会成长(社会化,文化化)的代价。刚从北非来的女孩这样描绘巴黎:
“到处都是狗,大的,胖的,短腿的小狗,有长毛长得不知道牠们的头在哪儿,尾巴在那儿的,有全身毛卷卷的,好象刚从烫发店出来的,也有理掉毛的,样子像狮子,公牛,绵羊,海豹的……有的狗住在高级城区的公寓里,总是坐在美国车,英国车或是意大利车里面,也有的是从牠们女主人的臂弯里冒出来,系着小缎带而且穿著方格子的小背心……”
动物的、本能的文化观察处处可见.再看女孩自己的生活:
“白天我们躲在地底下,就像蟑螂,晚上,我们从洞里出来,我们到处去……在地下铁的信道里,每天晚上都会传来达木达木鼓的声音,在意大利广场,在奥斯特利次,在巴斯底,在市政厅,咚咚咚的在地下信道里四处回响,有时候声音很吓人,像暴风雨呼号,有时候,声音很轻柔,很有律动,像心脏在跳动。”
至于渡假胜地尼斯,女孩注意到的则是垃圾场:
“垃圾车在小山秋爬上又爬下,就像只大昆虫,几吨的垃圾倒下来,刮平,捣烂,磨碎,呛鼻的尘埃飞暗散在整个山谷里,直飞散到天空中,在蓝色的平流云云层里染出一大片棕色的痕迹。城里其它的人怎么会没有感觉到这些尘埃呢?他们把垃圾丢出来,然后就把它忘记,就像他的排泄物一样。”
相对于社会同质的观感,莱伊拉“和别人不一样”的生活体验与感受,在追寻自我的同时,也提供了另一双眼,另一只耳——“他者”的文化观照。
我们对法国文学的了解,大凡在萨特加缪时期便缓慢停顿下来了,像Le Clezio这样的作家,呈现的是和我们生活同步发展的现代法国社会,提到的文化范畴,除了莱伊拉准备高中会考念的书,还有她熟悉的流行歌曲,歌手,媒体杂志(种类繁多不及备载)。虽然其中偶尔流露作者说教的嫌疑,仍不影响我对《金鱼》的评价:当代法国小说中,值得关注的作品。
语言很美,故事一般。
评分惊喜,当初在书架上偶然抽出读过的书,连作者名字都不知道的书,忽然再次听到人们提起。一直没与他人分享过。
评分一直都在流浪,直至重新回到非洲大陆
评分从幼年被拐,她颠沛流离,就像弱小的金鱼,每个人都想网住她。她每次都努力冲出网,最后成功了吗?难讲。整体说来此书还是畅销书级,不是诺贝尔级。
评分粗略看完,不知是否翻译的关系,感受不大深。
金鱼 2024 pdf epub mobi 电子书