林西莉
瑞典名字是塞西麗婭・林德奎斯特,
教授、作傢和攝影傢。1961-1962年在北
京大學留學,此後曾多次到中國訪問,時間
有長有短。
1957-1958年旅居希臘,1961-1963
年旅居亞洲,1967-1968年旅居拉丁美洲。
從1971年起在瑞典任高中漢語教師。
1978-1981年為瑞典電視二颱製作多部有
關中國語言和文化專題節目。
1969年發錶 《帶阿隆旅行》,與斯文・
林德奎斯特閤著 《從內部看中國》(1963),
《亞洲的經驗》(1964)和 《毛會說什麼呢?》
(1979)。
發表於2024-05-18
漢字王國 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
漢字為什麼是這樣的?一筆一劃都代錶什麼意思?它們最初的形式是怎樣的?自從20世紀50年代末開始學習漢語,這個問題一直吸引著林西莉(塞西麗婭•林德奎斯特,Cecilia Lindqvist,瑞典知名漢學傢)。 1961年至1962年林西莉在北京大學學習漢語,後來在音樂學院學習古...
評分漢字為什麼是這樣的?一筆一劃都代錶什麼意思?它們最初的形式是怎樣的?自從20世紀50年代末開始學習漢語,這個問題一直吸引著林西莉(塞西麗婭•林德奎斯特,Cecilia Lindqvist,瑞典知名漢學傢)。 1961年至1962年林西莉在北京大學學習漢語,後來在音樂學院學習古...
評分走進《漢字王國》 上小學的時候傢裏有一本《四體字典》,我就特彆癡迷裏麵的篆字,抄寫瞭一本又一本,收集篆字竟然成瞭我的一種愛好。長大以後也特彆留心關於漢字的各種書籍,陸陸續續的也有瞭幾十種,不過無論是中國古代的《說文解字注》還是現代的漢唐等人的作品,都感覺...
評分今日讀完全書 曾有人以為漢字乃偏僻知識 錄讀書筆記全文如下: 林西莉《漢字王國》說“化” 原形為一人頭上腳下 一人頭下腳上 兩人相貼 凹凸相就 我以為從形狀上與太極圖的陰陽相同 從意義上亦同於陰陽 “化”之本義 或由此而來(即使當時沒有“陰陽” 亦或有陰陽之概念) “...
評分我覺得應該恢復部分正體字,消除部分簡體字,畢竟有些很明顯是簡化得不閤理的。我讀這本書也是為瞭追尋漢字的曆史演變。
圖書標籤: 漢字 文化 漢字王國 林西莉 曆史 文字 國學 中國文化
這本書適閤和孩子一起讀
評分淺顯的書,也不怎麼有趣。
評分悲愴......幸哉.......無國人成此書....有洋魂愛漢字.......
評分喜聞樂見~~外國人把漢字的故事寫到這種程度,挺不錯瞭~也許是同類書籍中讀起來比較通俗有趣的一本
評分很有趣的一本書,用外國人對於漢字天生的敏感進行分析,很吸引人。推薦流沙河先生的另一本白魚解字。
漢字王國 2024 pdf epub mobi 電子書 下載