古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书


古兰经

简体网页||繁体网页

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

马振武阿訇是河北省大厂回族自治县大马庄人,回族,一九二二年七月出生于阿訇世家,是第九代传人。十五岁由父启蒙伊斯兰教经典,以后又在天津、沧州、承德、张家口、北京等地各大清真寺从名师求学深造,得到过德高望重的杨明远等大阿訇的精心教诲,苦读十三年后出师毕业。以后历任各地清真寺阿訇。


古兰经 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 古兰经 电子书 的读者还喜欢


古兰经 电子书 读后感

评分

如果不是因为我爱的人是穆斯林,我几乎不会去关注这个宗教,更别提读完《古兰经》。我和大多数人一样,对这个宗教的印象是恐怖组织,被头巾束缚的妇女,让现代女性深恶痛绝的一夫多妻制,不吃猪肉,兰州拉面加绿色清真。    就这样,我第一次翻开《古兰经》——据说只要读了...  

评分

伊斯兰这个民族,对于非伊斯兰国家的人来说简直就是一团雾。伊斯兰在国际名声不好,因为太多恐怖袭击了,特别是对白人国家。我很希望自己能够客观看待和理解这个民族,但是我承认,主观上我挺怕怕的。近几年澳洲发生的恐怖袭击,虽然没有巴黎比利时那么大规模,但已经足够引起...  

评分

虽然我不想做一位传播经文之士,但伦理与自身的品行一说很值得赏悦、学习。真主的世界其实很多人都很向往,没有伤害没有黑暗。当阳光照在你我心头那刻的感觉如果美好,没有人能一直拥有美,有真主那样的心态,眼前的才是最可贵,我这样说并不是迷信,只是表达一下内心观达,一...  

评分

评分

这本书是美国的华人伊斯兰学者翻译的,中阿对照,特点是:除却全文按章节翻译,每章前还有题记,概述了本章内容、下降时间、历史语境;在每小节前也有概括各节内容。这些译者的概括是平和的。 毋庸置疑,原文中有一些(不能说很多,至少从这个译本看来)激进的话语,比如男女继...  

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:宗教文化出版社
作者:
出品人:
页数:0
译者:马振武
出版时间:1995-12
价格:180.00
装帧:精装
isbn号码:9787801230058
丛书系列:

图书标签: 古兰经  伊斯兰教  古兰经--汉文、阿拉伯文、小儿锦对照  阿拉伯  宗教  伊斯兰  muslim  宗教/犹太教/基督教/伊斯兰教   


古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

前言:

《古兰经》是伊斯兰教的根本经典,是广大穆斯林修身、齐家、治国的指导思想和行动准则。同时也是阿拉伯文学上独树一帜的第一部散文典籍,是世界文学宝库的精品。

在一百一十四章、六千六百二十三节被尊为神圣的《古兰经》里,渗透了伊斯兰教的教义、教规和伦理道德;《古兰经》的内容和风格都是比较独特而无法仿效的;《古兰经》的语言清新、富有音乐美,它的思想、语言、节奏对阿拉伯文学的发展起着巨大作用,对阿拉伯的语法学、修辞学都产生了很大影响,成为阿拉伯语言的最高典范。同时也使阿拉伯语成为一种世界性语言。

在穆斯林世界,《古兰经》的研究已发展成为一门独立的宗教科学。在我国,也有诸多学者从事《古兰经》的翻译、研究工作。从公元一一四三年七月英国学者罗伯特·克顿将《古兰经》翻译成拉丁文起,迄今在世界上已有六十多种文字的译文《古兰经》出版。中国穆斯林使用、诵读《古兰经》,最先使用的是手抄本。中国穆斯林手抄本《古兰经》在伊斯兰世界比较著名,现存最早的手抄本是一三一八年的本子。中国刊印《古兰经》始于一八六二年,云南回民起义领袖杜文秀颁刊“大元帅杜新镌”《宝命真经》三十卷以后陆续有汉语译本问世,至今已有十几种版本。其中最通俗、流传最广的译本是北京大学教授马坚先生的汉文通译本。

知名教授、历史学家白寿彝先生在马坚先生这部《古兰经》序”中认为:“《古兰经》的汉译本,最初是以阿拉伯字母拼写汉语的形式出现的。大约是在四十年前,我在北京见过这样的本子。这种译本是用直译的方法,有它特殊的风格。我很希望现在还能找到这种译本,用汉字写出来。我还希望根据这种译本,研究过去经堂语的特点和用阿拉伯字母拼写的方法。这是研究中国伊斯兰文化,研究中国拼音文字史,还可能是研究明清语言的重要资料。”

呈现在读者面前的《古兰经》经堂语手写体译本,就是白寿彝先生希望找到的并且用汉字写出来的译本。这是一部中国书法笔体的阿拉伯原文、阿拉伯拼音字母(即“小儿锦”)、汉字译文对照的《古兰经》译本。这部译本,既忠实于原文,又保持了经堂用语的特点和风格。这部《古兰经》经堂语手写体译本的译者是穆萨·马振武。

马振武阿訇是河北省大厂回族自治县大马庄人,回族,一九二二年七月出生于阿訇世家,是第九代传人。十五岁由父启蒙伊斯兰教经典,以后又在天津、沧州、承德、张家口、北京等地各大清真寺从名师求学深造,得到过德高望重的杨明远等大阿訇的精心教诲,苦读十三年后出师毕业。以后历任各地清真寺阿訇。

马振武阿訇求学比较刻苦,对伊斯兰教经典、伊斯兰教文化的有关知识掌握比较精通,有一定的造诣。尤其是对根本经典《古兰经》他潜心研究了几十年,通读了各种译本、版本。为了更好地研究阿拉伯字母的拼写方法和经堂用语的特点,使《古兰经》的汉文通译本能在“忠实、明白、流利”的前提下保留经堂用语的特点,他立志要在有生之年,使这种版本再现于世,经过长达十五年的不懈努力,终于把这部独具特色的《古兰经》汉译本奉献给广大读者。

马振武阿訇的这部《古兰经》经堂语手写体译本的问世,填补了伊斯兰教文化的一项空白,丰富了伊斯兰教文化的宝库,对《古兰经》的研究,对伊斯兰教文化的研究,都有积极的作用和影响。

阿里·铁东立

一九九五年六月

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

古兰经 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

在我的生活中,曾经有一度被禁止和一个人的亲近,一个同自己好像双生子一样的人。宗教的力量并非我想像的那样大,而是还要更大。

评分

马振武的经堂语《古兰经》译本,

评分

马振武的经堂语《古兰经》译本,

评分

在我的生活中,曾经有一度被禁止和一个人的亲近,一个同自己好像双生子一样的人。宗教的力量并非我想像的那样大,而是还要更大。

评分

马振武的经堂语《古兰经》译本,

古兰经 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有