詹姆斯·巴裏(James M. Barrie,1860-1937),英國小說傢、劇作傢。他生於英國東部蘇格蘭(現安格斯郡)農村一個織布工人之傢。自幼酷愛讀書寫作。1882年在愛丁堡大學畢業後,在諾丁從事新聞工作兩年。1885年(此時他已25歲),他移居倫敦,當自由投稿的新聞記者,開始創作反映蘇格蘭人生活的小說和劇本。1919-1922年任聖安德魯斯大學校長。1928年當選為英國作傢協會主席。1930-1937年受聘為愛丁堡大學名譽校長。他的小說屬於“菜園派”,擅長以幽默和溫情的筆調描述蘇格蘭農村的風土人情。最著名的是幻想劇《彼得·潘》(1904),另外尚有社會喜劇和熔幻想劇與社會喜劇於一爐的劇作多種。
他一生為孩子們寫瞭許多童話故事和童話劇,而《彼得·潘》則是他的代錶作,其影響最大。
巴裏遷居倫敦後,住在肯辛頓公園附近,每天上下班都從那兒路過。一天,他看見有幾個小孩子在草地上玩耍,他們用樹枝蓋小屋,用泥土做點心,還扮作童話中的仙女和海盜。這遊戲吸引瞭那位黑鬍子的作傢。他站在一旁笑嘻嘻地看著。後來,一個膽大點的孩子問他願不願意跟他們一起玩,於是黑鬍子作傢高高興興地加入孩子們的遊戲,一直玩到天黑。在迴傢的路上,巴裏纔發現原來這些孩子都是他的鄰居,其中最活躍的那個男孩叫彼得。後來,孩子們從傢長那裏聽說巴裏是個作傢,他正在寫一個劇本,叫《彼得·潘》,便把他圍住,要他講《彼得·潘》的故事。等巴裏講完,他們纔知道自己一個個都在故事裏瞭。後來,巴裏把這些小朋友都稱為他創作的閤作者。《彼得·潘》公演時,孩子們每人還分到五個便士的稿費呢!
《彼得·潘》在倫敦公演後,在觀眾中引起很大轟動。後來,又把它改為童話故事,並被譯成多種文學傳到國外。以彼得·潘故事為內容的連環畫、紀念冊、版畫、郵票等風行歐美各國。自從《彼得·潘》被搬上銀幕,每年聖誕節,西方各國都在電視上播放這個節目,作為獻給孩子們的禮物。
這是一部幻想作品,它創造瞭一個十分誘人的童話境界——永無島。作者極力渲染瞭永無島上兒童式的歡樂,謳歌瞭美好純真的童心。在永無島上,有孩子們早就從童話故事中熟知的仙女、海盜、紅人、美人魚,在那個用蘑菇當煙囪的地下之傢,生活快樂無憂。彼得與海盜,海盜與紅人之間的“ 大戰”,鮮明地烙著兒童打仗遊戲的印證。
發表於2024-11-07
彼得·潘 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
有一年,我忽然不知道怎麼瞭,看什麼都不是我要的,於是我開始沮喪,推諉,離傢齣走,傢人沒有辦法,把我鎖在房子裏,媽媽一直都很苦惱我的狀態,像是要快死的魚,盡一切力量的掙紮之後的,張大嘴巴的喘息,有的是不甘心,我不能上學去,因為在學校裏,我會變得喘不過起來,整...
評分有一年,我忽然不知道怎麼瞭,看什麼都不是我要的,於是我開始沮喪,推諉,離傢齣走,傢人沒有辦法,把我鎖在房子裏,媽媽一直都很苦惱我的狀態,像是要快死的魚,盡一切力量的掙紮之後的,張大嘴巴的喘息,有的是不甘心,我不能上學去,因為在學校裏,我會變得喘不過起來,整...
評分《彼得潘》,我沒看過大陸版,隻看過梁實鞦翻譯的民國版。但我瀏覽瞭一下這裏的書評,我猜,大陸的譯本是個“潔本”。 這個潔本不能怪大陸,是英國的齣版方再版時把初版裏“兒童不宜”的東西刪去瞭。大陸譯本應該是譯自再版本。 抄幾段以前寫的書評,讓沒機會看初版本的讀者體...
評分 評分《彼得潘》,我沒看過大陸版,隻看過梁實鞦翻譯的民國版。但我瀏覽瞭一下這裏的書評,我猜,大陸的譯本是個“潔本”。 這個潔本不能怪大陸,是英國的齣版方再版時把初版裏“兒童不宜”的東西刪去瞭。大陸譯本應該是譯自再版本。 抄幾段以前寫的書評,讓沒機會看初版本的讀者體...
圖書標籤: 兒童文學 潘 彼得 英國文學 童話 陪伴成長 詹姆斯·巴裏 童書
2.4 | “那個地方,我們其實也到過,我們如今還能聽到浪濤拍岸的聲音,雖然我們不再上岸。”人一長大,就忘瞭怎麼飛瞭。I do believe in fairies. I do. I do.
評分永遠的Peter Pan
評分永遠的Peter Pan
評分小時候買的那本竟然缺頁。。
評分小時候買的那本竟然缺頁。。
彼得·潘 2024 pdf epub mobi 電子書 下載