彭斯(1759-1796),彭斯的名字在英语国家无人不知,家喻户晓。他是苏格兰伟大诗人,19世纪英国浪漫主义诗歌先驱。彭斯赞美自由、平等,抨击一切虚伪贪婪的压迫者。他写下大量的情诗,其中有热恋,有失恋,有欢乐,有痛苦,对爱情的忠贞是其重要主题。
发表于2025-03-22
彭斯诗选 2025 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 诗歌 彭斯 英国文学 外国文学 王佐良 詩 英国 中英
《英诗经典名家名译:彭斯诗选(英汉对照)》精选苏格兰著名诗人彭斯的诗歌,配以译界泰斗王佐良先生的译文,双语呈现。彭斯的诗来自生活经验,而诗又反过来成为他生活的最好记录:他的诗歌歌颂故国家乡的秀美,抒写劳动者纯朴的友谊和爱情,同时不乏激进的民主、自由思想。彭斯诗歌的特色之一是他的大部分诗篇都是苏格兰语的作品,他的作品在韵律、形象、看事看人的角度及至根本的思想感情上都是苏格兰本色的。
民歌集。感觉民歌翻译成汉语都有点凑合。民歌是原生态的精华,一定比译文好。
评分才几十首 选的有点少了 37岁 1796.7.21
评分讽刺诗刚开始看,第一章的抒情诗太棒了,闻所未闻。
评分一夜读罢,非常喜欢王的翻译,非常喜欢彭斯的乐观!
评分他的诗更像是民歌,另一半是热爱自己民族的热血青年。
彭斯诗选 2025 pdf epub mobi 电子书