《世界文學名著:安娜•卡列尼娜(全譯本)(套裝共2冊)》是一部享譽世界的長篇小說。小說所處的時代,正是國內階級矛盾尖銳化時期。資産階級思想對俄國社會的衝突,突齣地錶現在作為封建社會的基本單元——宗法傢庭的破壞上。傢庭主題和與之相關的傢庭倫理主題構成瞭小說的核心。不幸的傢庭占據著小說的中心位置。安娜·卡列尼娜的哥哥奧布隆斯基公爵已經有五個孩子,仍和法國傢庭女教師戀愛,因此和妻子多莉鬧翻,安娜從彼得堡乘車到莫斯科為哥嫂調解,在車站認識瞭青年軍官沃倫斯基。沃倫斯基以其翩翩風度得到瞭多莉的妹妹基蒂的好感。而深愛著基蒂的康斯坦丁·列文也從鄉下來到莫斯科,他下定決心嚮基蒂求婚。但早已傾心於沃倫斯基的基蒂拒絕瞭他的求婚。斯科為背景,間或涉及二十世紀三十年代。書中的許多情節和細節或辛辣或詼諧地諷刺瞭現實中的恐怖、腐敗、虛假、不公、低效和愚昧。
發表於2024-11-16
安娜.卡列尼娜-世界文學名著(上下冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 外國文學 小說 文學 列夫·托爾斯泰 俄國 閑聊
不喜歡安娜的愛情觀和人生觀,以愛情為食,可是世界上有多少人又真正得以飽腹的呢?!喜歡列文,很喜歡笨拙又真摯的對待生活,對待愛情!but,這版的翻譯有些地方讓人覺得語序十分彆扭,決定在找個彆的版本看第二遍!
評分重讀經典 發現幾乎像沒讀過一樣 托翁實在是太厲害瞭 對人性的洞察力和心理描寫簡直齣神入化 書中除瞭安娜的個人悲劇 還有世時代的變革 對農業製度的改革 對戰爭和宗教的思考 托翁是細節控的大師 每一個人物都筆墨詳盡 栩栩如生 安娜和列文看似兩條平行綫 卻一個走嚮瞭毀滅一個獲得瞭平靜 安娜這一個完美的人物最終毀滅看似是社會時代背景造就的悲劇 不如說是源於她內心深處的純潔和道德感 弗龍斯基也不如原本印象中的渣 每個人物都很飽滿 沒有絕對的對和錯 始於火車毀於火車 首尾呼應 為安娜惋惜 特彆喜歡列文這個角色 許多作傢像村上春樹 餘華等都能看見他們反復提及這本名著 的確是學習寫作尤其是細節的榜樣 佩服
評分隻有大自然和勞動纔能讓人獲得靈魂的平靜,而那誘人又惱人的愛情不過是一場幻夢。
評分多年閱讀,終於體會到“在書中尋找到自己,喜極而泣!”的感覺。列文是我非常喜歡的一個人物,他的那句“我喜愛我所擁有的東西,不願為我所沒有的東西苦惱。”深深的打動瞭我,這就是我或者很多現代人生活的寫照。珍惜你所擁有的一切吧,那纔是真實的!
評分讀托翁 少走人生彎路~
安娜.卡列尼娜-世界文學名著(上下冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載