《莫斯科日记》是本雅明生活转折时期最个人化的文本。在日记中,本雅明叙述了他在莫斯科短暂停留期间(1926年12月6日—1927年1月底)的所见所闻,还有他与拉脱维亚女共产党人阿斯娅若即若离的微妙关系。《柏林纪事》是本雅明对其青少年时代曾经生活过的城市——柏林的断想式回忆。
《莫斯科日记》。1926年12月到1927年1月,本雅明在莫斯科逗留两个月的记录。 这些日记未经审查,首先是未经自我审查,于是,坦率得无情,诚实并无限制地面临自我估价才会出现的特别的一面。 莫斯科是最安静的大城市,有雪的时候更安静。头顶上有广大的天空,面积广大得似乎这...
评分《莫斯科日记》。1926年12月到1927年1月,本雅明在莫斯科逗留两个月的记录。 这些日记未经审查,首先是未经自我审查,于是,坦率得无情,诚实并无限制地面临自我估价才会出现的特别的一面。 莫斯科是最安静的大城市,有雪的时候更安静。头顶上有广大的天空,面积广大得似乎这...
评分雨还在下,一个人窝在小书房里。暖气打的足足的,窗子一会儿就变的白艨艨的了。一边用手抹雨霾,一边心里想着那个叫本雅明的男人,在1926年的冬天,这个男人,穿过了整个欧洲大陆的冰冻雪原,去寻找他尚未成型的爱情,并且解决他自己的政治倾向(是不是保留党籍)。他要去考察...
评分译者潘小松在序言里说,我只管翻译,本雅明的思想和哲学是我不太明白的,只好留给别人解释。他好像并不喜欢本雅明,没有美化他的欲望,也许因此译得不错,没有花架式。 莫斯科日记是一向自我意识太强的本雅明比较坦率的笔记。他当时迷恋阿斯雅,一个有点神经质和造作的拉脱维...
评分“每当看到女人在爱情前迸发的巨大天赋和力量,总令男人感到自卑”——《红项圈》,即使天生浪漫的法国男人,也对爱在男女基因中分布的巨大差异而无奈,然而,男人真的没有女人那样会爱懂爱吗?难道男人就真的认为事业,工作,远比爱情更重要吗?难道爱情真的只是男人生命中的...
冬日读此书,感觉和本雅明一样正漫步在莫斯科冰封雪飘的街头;意外的具体实在,仿佛只有攀援了这些可感的物质,他和阿斯娅之间的关系才有稳定存在的可能,也让他在万象俱生的苏维埃有了暂时立命的根基,书中提到诸多大家,关系错综复杂,不乏明争暗斗,读来倒是一大收获。
评分《柏林纪事》的翻译无论人类还是机器人都不可能看懂,扣一星。
评分日记琐碎枯燥,译笔更干枯。
评分一个人要迷失多少次才会有所得?
评分不惑中年的苦恋。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有