莫言,山東高密人。齣身於農民傢庭,小學未畢業即輟學,在農村勞動多年,期間曾經到棉花加工廠做過臨時工。一九七六年二月應徵入伍,在部隊曆任戰土、班長、教員、乾事、創作員等職。一九九七年十月轉業到報社工作。先後畢業於解放軍藝術學院文學係和北京師範大學研究生班,獲文藝學碩士學位。一九八○年開始創作。著有長篇小說《紅高粱傢族》《天堂蒜薹之歌》《十三步》《酒國》《豐孔肥臀》《檀香刑》等八部,還有中篇小說《透明的紅蘿蔔》《爆炸》《野騾子》《歡樂》等二十四部,短篇小說《枯河》《白狗鞦韆架》《拇指銬》等六十餘篇,另有劇本、散文等多部。
In this hypnotic epic novel, Mo Yan, the most critically acclaimed Chinese writer of this generation, takes us on a journey to a conjured province of contemporary China known as the Republic of Wine a corrupt and hallucinatory world filled with superstitions, gargantuan appetites, and surrealistic events. When rumors reach the authorities that strange and excessive gourmandise is being practiced in the city of Liquorland (so named for the staggering amount of alcohol produced and consumed there), veteran special investigator Ding Gou'er is dispatched from the capital to discover the truth. His mission begins at the Mount Lou Coal Mine, where he encounters the prime suspect Deputy Head Diamond Jin, legendary for his capacity to hold his liquor. During the ensuing drinking duel at a banquet served in Ding's honor, the investigator loses all sense of reality, and can no longer tell whether the roast suckling served is of the animal or human variety. When he finally wakes up from his stupor, he has still found no answers to his rapidly mounting questions. Worse yet, he soon finds that his trusty gun is missing. Interspersed throughout the narrative and Ding's faltering investigation are letters sent to Mo Yan by one Li Yidou, a doctoral candidate in Liquor Studies and an aspiring writer. Each letter contains a story that Li would like the renowned author's help in getting published. However, Li's tales, each more fantastic and malevolent than the last, soon begin alarmingly to resemble the story of Ding's continuing travails in Liquorland. Peopled by extraordinary characters a dwarf, a scaly demon, a troupe of plump, delectable boys raised in captivity, a cookery teacher who primes her students with monstrous recipes Mo Yan's revolutionary tour de force reaffirms his reputation as a writer of world standing. Wild, bawdy, politically explosive, and subversive, The Republic of Wine is both mesmerizing and exhilarating, proving that no repressive regime can stifle true creative imagination.
發表於2024-12-27
The Republic of Wine 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
因為莫言可愛的散文風格而去讀他自己說耗費巨大經曆而成的這本書。 不甚瞭瞭,不怎麼明白作者想要錶達怎樣的思想,反腐?總是很難,一直認為存在即是閤理。 這種幾個荒誕故事穿插一起,來信迴信不知所以的行文風格不是我這種智商60-的人所能接受的。 不過,他的散文,那些關於...
評分結構即政治。“解構”莫言的酒國從而幫助大傢理解,是本篇迴答討論的重點 目前對莫言的長篇小說《酒國》的研究論文大多停留在“讀懂”作品的主題內涵層麵。然而,作者莫言在《酒國》的序言《捍衛長篇小說的尊嚴》中寫道:“我們可以在長篇的結構方麵展示纔華。"可見其敘事結構...
評分作者:宋大旻 閤上《酒國》,我想起瞭作者莫言關於此作的一句話,認為這部小說的結構是最讓他最滿意的。那我也就從結構上來說一說這部作品吧。 我看的是上海文藝齣版社的版本,全書含《代後記》共有345頁,而小說在內容上共分為10個章節,除瞭最後一章外,其餘9章都由...
評分自以為自己的心已經足夠堅硬瞭. 可以承受一切的虛擬打擊. 然而,我被莫言打敗瞭. 在圖書館,打開這本書,正好翻到瞭賣孩子那個片段 以及特派員吃第一頓飯的那一頁. 終於不能承受如此大的心理壓力, 我把書放下,離開.
評分結構即政治。“解構”莫言的酒國從而幫助大傢理解,是本篇迴答討論的重點 目前對莫言的長篇小說《酒國》的研究論文大多停留在“讀懂”作品的主題內涵層麵。然而,作者莫言在《酒國》的序言《捍衛長篇小說的尊嚴》中寫道:“我們可以在長篇的結構方麵展示纔華。"可見其敘事結構...
圖書標籤: 莫言 翻譯 中國文學 小說 葛浩文 英文 翻譯文學 現當代文學
雖說莫言這大雜燴很難翻譯,但葛老抓住瞭莫言的風格還能自己延展發揮,很見水平。這一本是翻得很忠實的瞭。
評分讀完英文讀中文版,痛感莫言的這本大雜燴翻譯艱難。
評分畢業論文。
評分畢業論文。
評分雖說莫言這大雜燴很難翻譯,但葛老抓住瞭莫言的風格還能自己延展發揮,很見水平。這一本是翻得很忠實的瞭。
The Republic of Wine 2024 pdf epub mobi 電子書 下載