珍妮弗·伊根 (Jennifer Egan),美国笔会重要成员,出生于美国芝加哥,先后毕业于宾夕法尼亚大学和剑桥大学。2011年她凭借《时间里的痴人》获得包括普利策奖、国家书评奖在内的42个文学大奖,并因此入选了《时代》杂志最有影响力的100位名人。她的最新作品《曼哈顿海 岸》也入围了美国国家图书奖等奖项。纽约时报评价:她是一个时间旅行者。
译者 何颖怡,作家,电台主持人。台湾政治大学硕士,美国威斯康辛大学性别研究专业研究员。曾任联合报系记者编辑与编译、水晶唱片创意总监、台北之音与爱乐广播电台主持人。著有《风中的芦苇》《女人在唱歌》。
发表于2024-12-22
時間裡的癡人 2024 pdf epub mobi 电子书
还没有看完这本书,但是有一些徘徊在脑子里的话,就爬上来啰嗦几句。 最开始接触这本书的时候,说实话,看封面,我没有什么想看的欲望。(封面党是的)但是翻开之后,一直徘徊在看下去和不看下去之间。 我觉得这是一个很悲伤地故事。时间并不是一个很新颖的topic,尤其是在早...
评分本人较早看过该书原版,也忝列译者这一行列,自知对其尚有发言权。看了这段译文后,觉得译者译得已算相当不错,而且对原文语体的把握,也算很贴切了。 当然其中也有误,从各种状况分析,有的是译错(从本人的经验来看,被动语态的译错,简单字的译错,简单句型的译...
评分《时间里的痴人》你拼命啊!你拼命啊!拼命啊。 “普通人的一生,再好也是桃花扇,撞破了头,血溅到扇子上,就这上面略加点染成一枝桃花。” —张爱玲《红玫瑰与白玫瑰》 “为了要活得幸福,我们应当相信幸福的可能性。” —托尔斯泰《战争与和平》 对于普通人的一生...
评分上周(2011年3月),詹妮弗·伊根的《恶棍来访》获得美国国家书评奖。本周,她又进入橘子文学奖决赛榜单。这些都是评论界和大众对伊根作品的好评,该作品已成畅销书,名列2011年美国“必读书目”的榜首。 对《恶棍来访》好评如潮与它想要成就为社会小说的尝试有关,其同...
评分The phrase "time is a goon" is uttered twice in this audacious, surprisingly affecting novel-in-pieces - first by an ageing rock star, and again, years later, by a manager trying to persuade another errant, decrepit star on to a stage. All these people are ...
图书标签: 詹妮弗·伊根 小说 美国 小說 美國 文學 摇滚 外国文学
英简繁版本全读完,但译名实在不太好
评分先讀了英文,專有名詞和有興趣的段落再翻中文版看一下,整個中文版也大概看了三分二吧,想說的是,翻譯實在是超爛。敬請未讀的人不要碰中文版。
评分英简繁版本全读完,但译名实在不太好
评分珍妮弗·伊根把這13個章節分成了A和B兩部分,據說這就像以前的錄音磁帶,聽完A面需要翻過來播放B面——又是一個與音樂有關的彩蛋。然而,磁帶可以翻來覆去地聽,而每個人的人生總是在蹉跎的時光中一去不回了,再也沒法倒帶重放了,4顆星
评分一本没有主角的小说
時間裡的癡人 2024 pdf epub mobi 电子书