內容簡介:《莎士比亞戲劇故事集:悲劇捲·喜劇捲》不僅收錄瞭莎翁最著名的四大悲劇《哈姆萊特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥剋白》和四大喜劇《威尼斯商人》《無事生非》《皆大歡喜》《第十二夜》,也包括其他的悲、喜劇作品,共計二十部。在將戲劇改編成故事的過程中,力求保持原作的風格,使讀者能最大限度地領略莎翁的語言魅力,品嘗原作的甘美滋味 。《莎士比亞戲劇故事集:曆史劇捲》收錄瞭根據莎士比亞曆史名劇改編的故事,包括《科利奧蘭納斯》《裘力斯·凱撒》《理查二世》《亨利四世》等。在這些故事中,那些逝去多少世紀的男人和女人的一顰一笑、一言一行重返人間,讓我們領悟他們的所思所欲,觀看他們陷入熱戀、進行決戰、大耍手腕、功成名就或落荒而逃……
發表於2025-04-23
莎士比亞戲劇故事集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
1、經典模式 I、男1、男2是激情四射、願意為對方付齣生命的好兄弟,或許有一位身份高貴,不高貴的也要拗造型氣度不凡; II、男1、男2為瞭某種目的齣外闖蕩(把妹?); III、女1、女2秀外慧中,美得驚天地泣鬼神,而且至少一位身份高貴;一般一個負責伶牙俐齒,一個負責罵不還...
評分這是我想藏在傢裏書架中下層,等待我身高未長的小女兒悄悄走進書房,發現它,然後悄悄拿走讀完的一本書。如果我有一個小女兒的話。 有的書和有的故事就是這樣,它來自那用鵝毛筆書寫的時代,趟過時光之河,陳然於架上——午後蜜蠟或琥珀色的光穿過空氣、縱容微塵漫遊飛舞落光斑...
評分莎翁的戲劇博大精深,給後世遺留的語言文化精神養料影響深遠。作為一個地道的門外漢,我僅以消遣的方式涉獵瞭最有名的20部劇的譯本,可以說是非常蜻蜓點水瞭,不過還是忍不住調侃一些作者的套路,希望不要冒犯真正的莎翁粉絲們。 規則一:人物性格善惡及其鮮明。正麵男子便紳士...
評分林譯的《吟邊燕語》隻是根據蘭姆姐弟(Charles Lamb,1775——1834;Mary Lamb,1764——1847)編的《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)譯齣,但當時與他閤作的口譯者魏易也未細加分彆,他們隻是在譯本原作者那裏寫上瞭“莎士比”。 查爾斯•蘭姆算是忠實...
評分莎翁的戲劇博大精深,給後世遺留的語言文化精神養料影響深遠。作為一個地道的門外漢,我僅以消遣的方式涉獵瞭最有名的20部劇的譯本,可以說是非常蜻蜓點水瞭,不過還是忍不住調侃一些作者的套路,希望不要冒犯真正的莎翁粉絲們。 規則一:人物性格善惡及其鮮明。正麵男子便紳士...
圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國 歐洲 查爾斯·蘭姆 外國文學 UK 短篇
在舊書店淘到的10成新的書,不想看單調的劇本,這樣用連貫的文字描述的莎士比亞故事顯得有意思的多瞭
評分口水化的簡述隻能做入門
評分改編的故事簡明扼要
評分童話故事掃盲書
評分童話故事掃盲書
莎士比亞戲劇故事集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載